520 Shares 4795 views

lingua morta e vivere la vita: Latina

Descrivendo le lingue del mondo, linguisti, scienziati utilizzano differenti principi di classificazione. Le lingue sono combinati in gruppi da principio geografico (territoriali), in prossimità della struttura grammaticale, sulla base della rilevanza linguistica, l'uso nel vivere linguaggio quotidiano.

Utilizzando quest'ultimo criterio, i ricercatori hanno diviso tutte le lingue del mondo in due grandi gruppi – Vivere e lingue morte. Le caratteristiche principali del primo – li usano tutti i giorni in conversazione, praticare la lingua, un numero relativamente grande comunità di persone (nazione). Vivere la lingua viene costantemente utilizzato nella comunicazione quotidiana, i cambiamenti, complicato o semplificato nel corso del tempo.

I cambiamenti più evidenti si verificano nella lingua lessico (vocabolario): parte della parola obsoleta, acquista un colore arcaico, e il contrasto, per designare nuovi concetti appaiono sempre più parole nuove (neologismi). Altro sistema di lingua (morfologia, fonetica, sintattica) sono più inerti, cambiano molto lentamente e discreto.

lingua morta, in contrapposizione a vivere, non viene utilizzato nella pratica linguaggio quotidiano. Tutti i sistemi invariato, sono conservati, elementi immutabili. lingua morta, incarnata in una varietà di documenti scritti.
Tutte le lingue morte possono essere divisi in due gruppi principali: in primo luogo, quelli che qualche volta nel lontano passato, sono stati utilizzati per la comunicazione dal vivo e poi, per vari motivi, hanno cessato di essere utilizzato in una comunicazione umano vivente (latino, greco, copta, norreno, gotico). Il secondo gruppo di lingue morte comprendono quelli in cui nessuno ha mai detto; Sono stati creati appositamente per svolgere alcuna funzione (così, ad esempio, ci fu l'antica lingua slava – la lingua dei testi liturgici cristiani). lingua morta il più delle volte trasformato in un essere vivente, utilizzato attivamente (ad esempio, il greco ha dato modo di lingue e dialetti della Grecia moderna).

Latina occupa un posto speciale tra il resto. Senza dubbio, il latino – una lingua morta: in una pratica di conversazione vivace che non mangiano intorno al VI secolo dC. Ma, d'altro canto, il latino ha trovato la più ampia applicazione nei settori farmaceutico, medico, terminologia scientifica, culto cattolico (latino – lo "stato" lingua ufficiale dello Stato di Santa Sede e Città del Vaticano). Come si può vedere, "morto" Latina è ampiamente usato in vari campi della scienza della vita, la conoscenza. Tutte le università filologiche gravi comprendono necessariamente Latina nel curriculum, mantenendo così la tradizione di educazione liberale classica. Inoltre, la lingua morta – una fonte di aforismi brevi e intensivi che sono passati attraverso i secoli: se vuoi la pace – prepararsi per la guerra; Memento Mori; Medico, cura te stesso – tutte queste cose "nasce" dal latino. Latina – una lingua molto logico e ben costruito, cast, no-nonsense e buccia verbale; non viene utilizzato solo per scopi utilitaristici (scrittura prescrizioni, la formazione di un thesaurus scientifico), ma è in qualche modo un modello, lingua standard.