96 Shares 8049 views

la posizione dell'autore nella favola. la posizione dell'autore nella favola

La favola è un racconto, spesso in versi, in cui cui il significato allegorico. Gli attori in esso sono spesso animali.

L'emergere di favole

Si ritiene che le favole sono apparsi nella Grecia antica in 6-5 secoli. AC. e., il loro creatore è Esopo. Con il nome di questo leggendario favolista allegoricamente si è spesso definito come "lingua esopica".

La diffusione di un nuovo genere in Russia e all'estero

Nel 1 ° secolo aC Favole di Esopo sono stati tradotti in versi in latino Fedro. Più tardi hanno cominciato a utilizzare una varietà di scrittori – da La Fontaine di favole e di storie di Krylov sono spesso presi in prestito da Esopo.

Nel nostro paese, questo genere è molto diffuso intorno alla metà del 18 ° secolo. A. Kantemir è stato il primo scrittore russo che ha scritto favole ancora negli anni '30 del 18 ° secolo. Più tardi, c'erano opere di altri autori russi: M. V. Lomonosova, V. K. Trediakovskogo A. Sumarokov. Tuttavia, il più popolare e favolista ben noto nel nostro paese è considerato I. A. Krylov.

Caratteristiche di favole di Krylov

Ali ha deciso di girare alla favola, come era genere più intelligibile della gente. Quando lo scrittore ha chiesto perché ha scelto il suo nome, ha risposto che la favola è chiaro a tutti, il suo "la lettura e la servitù, e bambini." Questo tipo di creazione letteraria è stata a lungo particolarmente vicino alla poesia del popolo, ha avuto una solida base nella letteratura russa. Fable associati con proverbi e detti, scritto in un linguaggio semplice e chiaro, insegna la sapienza del mondo e della moralità – tutto questo lo rende un genere preferito tra la gente. Qual è la posizione dell'autore della favola? La risposta a questa domanda offre questo prodotto.

Satira in Fable

Satira utilizzato Krylov, l'allegoria travestito, era finalizzato ad aprire i problemi e le "ferite" sono non solo la società in cui viveva Ivan Andreyevich, ma anche in tutto il sistema sulla base di proprio interesse e la proprietà privata. di spinta satirica delle sue favole solleva temi senza tempo di corruzione, l'abuso, l'avidità, l'ignoranza apparato di potere.

Nelle sue opere Krylov applicare allegorie speciali e allusioni sistema chiamato "lingua esopica". Ha servito a mascherare la satira. Leggendo le opere del favolista, si capisce che leoni, asini, lupi e volpi – allegorie non solo astratti e personaggi fiabeschi, e figure specifiche di storia. Tuttavia, la posizione valori e satirico dell'autore della favola è sempre molto più grande delle circostanze prese a base per dare luogo alla creazione di un confronto. Questo è il motivo per molti anni le opere del favolista rimangono rilevanti acutezza politica di loro e oggi non c'è dubbio, come sta diventando il nuovo confronto.

La posizione di autore della favola "Il lupo e l'agnello"

Krylov sempre difeso i popoli oppressi dalla tirannia e dalla violenza di chi è al potere – classi dirigenti avidi e potenti.

Per esempio, nella sua opera "Il lupo e l'agnello" in formato testo esprime la posizione dell'autore della favola: "Una forte sempre impotente a colpa!" agnello debole e timida si trasforma in un lupo preda solo perché quest'ultimo ha fame. Questa fiaba è uno dei pochi che inizia con la morale, e non la fine di esso. Krylov ha detto una volta, qual è il punto di questa storia. Lamb ha nulla da dimostrare a un lupo affamato. E per ultimo, sarebbe utile riflettere sul fatto che ci può venire un'ora, quando incontrerà una forza superiore alla sua. Poi si comporterà? Come un agnello? L'immagine dell'Agnello rappresenta i popoli oppressi nel loro insieme, la sua impotenza e di impotenza. La posizione del principale autore nella favola di Krylov "Il Lupo e l'Agnello" è comprensibile anche ad un bambino.

Il significato politico

Tale ingiustizia, la violenza e l'illegalità perpetrate sul popolo poveri, servi e servitori, Ivan A. ha più volte denunciato e condannato nei suoi scritti. Questa è la posizione dell'autore nella favola "Il maiale sotto una quercia" nelle opere "Lupi e pecore", "Pecora colorato", "I contadini e il fiume" e altri. Ma si deve notare, tuttavia, che prendendo gioco di predazione, l'iniquità di tutto il sistema sociale, che ha promosso ingiusto l'oppressione delle masse, Krylov non vedeva via d'uscita da questa situazione, perché credeva che la protesta pubblica non aiuterà. Questa è stata la posizione dell'autore nella favola. Il significato di questa protesta Krylov sempre messo in discussione, ha creduto che fosse semplicemente impossibile.

Prendersi gioco di tutti i tipi di iniziative liberali del governo, esponendoli come raduni animali convocate per conoscere meglio il lupo, sogna di diventare un anziano pecore, Ivan A. osserva che essa era la vista di pecore sull'ultimo su questo "incontro" e "dimenticato" per imparare ( " ritrovo mondano "). Seguito da amara conclusione – se il potere appartiene al "popolo senza scrupoli", in qualsiasi ordine, è possibile trovare un trucco per fare un "colpo di mano", dove vogliono.

L'ingiustizia e l'iniquità, secondo il favolista – il risultato non solo della morale corrotta, ma del sistema politico, guidato dal re. Questa è la posizione dell'autore nella favola. Pertanto, così tanto che opere dedicate al Re, Leo, l'immagine e le azioni che alludono chiaramente ad Alessandro I e le sue riforme.

"Fish Dance"

Vale la pena notare, prima di tutto, una favola, "Fish Dance". Racconta il Re Leone, che ha deciso in risposta alle lamentele per gli operatori d'iniquità se stessi per andare verso il luogo e guardare l'ordine esistente. Sulla strada incontra contadino-sindaco, che sta per accendere un fuoco e friggere in esso pesce pescato in acqua. Quando è stato chiesto Leo su ciò che stava facendo, l'uomo risponde con arroganza, che è il "anziani sull'acqua" ed è venuto qui per congratularmi con il re con la visita.

sindaco adulazione colpisce il bersaglio, e il Re Leone non condanna questo ragazzo per negligenza, ma ascolta solo la sua fiducia falso discorso su come egli è attenta alle esigenze del suo popolo. C'è chiaramente indovinare la posizione dell'autore della favola – un'allusione a Alessandro I, che amava viaggiare per il paese e ciecamente crede ogni cosa detta suoi scagnozzi nel campo.

Questa somiglianza è stato osservato anche in ambienti governativi che hanno vietato fiaba e ha permesso di pubblicarlo solo a condizione che Leo è stato descritto come giusto guardiano per il destino del popolo. Tuttavia, il significato della favola è molto più ampio di una semplice esposizione sovrana dell'individuo. Krylov ha voluto mostrare la caratteristica di tutta la situazione dell'ordine sociale, quando il re si basa su suoi deputati e indifferente alle difficoltà e le privazioni del popolo.

"Sheep macchiato"

Nella fiaba "La pecora macchiato" Ivan Andreevich sberleffi almeno velenosi a Alessandro I, che espongono la sua ipocrisia con la quale egli crudelmente e proditoriamente liberi pensatori Burke, mentre ipocritamente esprime la propria solidarietà alle vittime! La posizione di autore della favola è molto trasparente, quindi per ragioni politiche è anche vietato, è stato pubblicato solo dopo la morte di Krylov.

Ivan Andreyevich, ridicolizzando crudele arbitrarietà e la tirannia dell'imperatore e il suo entourage, non risorto, tuttavia, contro la maggior parte di questo sistema ingiusto, contro la monarchia stessa, ma ha preferito rimanere nelle posizioni educativi, nella convinzione che la monarchia può essere giusto, a condizione che le regole intelligente e proprio sovrano. Come un vero educatore, che stava cercando di migliorare il sistema esistente educare le masse. la posizione dell'autore nella favola sempre apertamente espresso, sia pure allegoricamente.

funzione educativa delle favole

favole di Krylov in loro favore, non solo come autore satirico, che combatte con l'imperfezione del sistema statale. Era convinto che il precetto può essere cambiato in meglio morale umana, così nelle sue opere c'è sempre morale. Ivan A. espone la vanità, l'indolenza, la pigrizia, l'ignoranza, che vanta, l'ipocrisia, l'arroganza, la codardia, l'avidità. Egli prende in giro non solo coloro che hanno cercato di trarre profitto a spese degli altri, ma anche tutti i tipi di fannulloni e pasticcioni.

A titolo di esempio Trishka che ridicolo rimodellare stessa mano ( "cappotto Trishkin"), Miller, la cui incuria ha portato al fatto che aveva "l'acqua della diga prososala" Orso, che è stato in grado di lavorare, e quindi distrutto molti di betulla, nocciolo e olmo.

"Elephant and Pug"

Nella fiaba "L'elefante e il Pug" immagine Cane simboleggia le persone che amano pubblicizzare se stessi, anche se in realtà non ottenuto nulla. Un'immagine di elefante trasmette la grandezza e l'importanza della persona che rappresenta. Questa è la posizione dell'autore nella favola di Krylov "L'elefante e le cagnolini". Elephant cura che ingraziarsi con lui, cortecce, scodinzola. Parlando con Shawky, Pug le dice che anche se lei abbaia l'elefante, in realtà i suoi sforzi non sono rivolte ad essa – sono diretti in altri cani. Così lei vuole impressionare loro, per dimostrare che niente e nessuno ha paura, anche un elefante. Sorprendentemente, nella vita di questi strumenti davvero in grado di raggiungere questo obiettivo. Krylov è stato in grado di mostrare come sforzo assurdo e ridicolo cagnolini e come i cani sono stupidi, che la circondano, prendere questo trucco al valore nominale. La posizione di autore della favola "L'elefante e il Pug" è che anche se la gente come cagnolini, e sono spesso in grado di creare rumore attorno a lui, il saggio capire sempre ciò che vale la pena.

"Choosy sposa"

Nella fiaba "sposa choosy" Ivan Andreevic gestito alcuni colpi precisi raffigurano il carattere molto tipico e vero. "Capriccioso" sposa capricciosa e gonfi. Fa il suo fidanzato requisiti sulla base di precetti non scritte della secolare vista sociale il matrimonio come una transazione. Per una sposa, anche candidati "preznatnye" – "non stallieri e zhenishonki". Si richiede inoltre che il potenziale sposo piaciuto molto e non ha il coraggio di essere geloso, si ha completa libertà da obblighi morali.

La favola suonare voci dal vivo di diverse classi sociali e strati sociali, ognuno dei quali ha il suo tono e la vernice, in particolare il discorso. Favolista raffigurato rappresentanti di molte professioni, posizione diversa nella società :. agricoltori, proprietari terrieri, commercianti, borghesi, pastori, taxi, ecc Nel descrivere alcuni di loro hanno usato una terminologia professionale. Per esempio, nella favola del "Mercante" un eroe nel suo discorso, usando le parole di gergo professionale, così come espressioni colloquiali piccolo-borghesi ( "fine", "sotnyazhka", "Fuse", "olushek" et al.). Tuttavia, tali esempi di Ivan Andreevič ancora abbastanza rari, utilizzato principalmente lingua nazionale, la cui ricchezza si ottiene utilizzando varie forme e fraseologia.

Krylov, uno dei primi ha guadagnato una reputazione in tutto il mondo (ci sono scrittori in mente). Molte delle sue favole durante la vita di Ivan Andreevic sono stati tradotti nelle lingue europee. Ora sono conosciuti e amati da molti popoli della CSI, che parlano più di cinquanta lingue diverse. Fable leggere adulti e bambini.