535 Shares 2027 views

vocabolario Obscene nella vita quotidiana

Secondo la vecchia versione del codice penale, il linguaggio scurrile è stato considerato teppismo meschino e potrebbe provocare nei quindici giorni di servizio alla comunità. Oggi, il reato è stato elencato tra i amministrativa e punibile con una multa. E l'atteggiamento verso le parole che in precedenza erano considerati osceni, volgari e inaccettabili, è cambiato. Spesso vocabolario tabù è utilizzato anche in programmi televisivi, film e opere d'arte. Tuttavia, questi censurati personalmente mi è sempre sembrato ipocrita, perché syschetsya poche persone in Russia che non ha mai usato parolacce nel suo discorso.

"Charm" profanità è così forte che molti stranieri stanno cominciando a studiare la lingua russa è con queste espressioni apt e concise. Nella mia memoria sbattuto strettamente foto dell'epoca del proibizionismo, che è stato in grado di osservare nella sua nativa Voronezh. Il giovane, ovviamente non di aspetto slavo, (oggi sarebbe dire "nero") assaporare fallo su rotto tre litri vaso, da cui un torrente scorreva schiuma "Zhiguli". Va notato che lo straniero giri di parole dato al giovane con facilità, ha detto quasi senza accento. passanti guardavano il ragazzo con la pietà e simpatia, ma nessuno del suo discorso non ha causato la condanna. Al contrario, era chiaro a tutti quanto sia grande la montagna uno studente nero, che ha perso la bevanda ambita. Tutti sapevano che la parola più precisa è difficile da raccogliere per questa situazione.

Tra l'altro, gli psicologi ritengono inoltre che il vocabolario osceno serve come una sorta di protezione che consente di dissociarsi dalle aggressioni del mondo esterno, o, al contrario, perderà la tensione psicologica accumulata. Molti individui abitudine è così forte, che la lotta è percepito da loro a livello degli istinti. Vale la pena di dire una parola in codice di tre lettere, e le cose immediatamente senza intoppi.

Senza dubbio, il vocabolario osceni (colloquialmente "abuso oscena") è una causa di polemiche. Da un lato, siamo abituati a considerarlo una manifestazione di inciviltà e maleducazione. Ma se si scava più in profondità, il tappeto è parte integrante della nostra lingua. Naturalmente, parlando di un valore culturale di questa particolarissima formazione di parola russa sarebbe esagerato. Tuttavia, il tappeto non è nato oggi e ha radici profonde. Le prime "perle" sono stati visti fin da corteccia di betulla del XII secolo.

Per la maggior parte linguisti origine russa del tappeto non è un mistero. Una parte significativa di parolacce è puramente radici slave. Allo stesso tempo, va notato che il significato originale della sua molti di loro aveva un significato sacro. Ad esempio, la nota definizione dell'organo riproduttivo femminile deriva dalla parola "kizda", che significa "datore di vita". Se utilizzato correttamente, queste parole erano un talismano contro le forze del male, contribuendo a ripristinare l'equilibrio energetico del corpo umano. Tuttavia, nel corso del tempo è distorto non solo il loro suono, ma anche l'essenza.

Va notato che il numero nella lingua madre di parolacce non porta slavi e, per quanto strano possa sembrare, gli inglesi. Tra l'altro, il loro vocabolario osceno è spesso toni apertamente sessuali, a differenza della versione slava, che si caratterizza per la varietà di forme di parola.

Tuttavia, l'espressione comica, "Noi non giuriamo oscenità, parliamo con loro" è più appropriato ancora russi. E 'difficile immaginare un gentiluomo inglese, assaporando aneddoto osceni in presenza di signore. Per noi succede tutto il tempo. Inoltre, le donne russe a volte usano tale intricata "a tre livelli" momentum che l'inglese scaricatore di porto invidia si è impiccato quando li ha sentito.

Contrariamente alla credenza popolare, parolacce non sono peculiari alla maggior parte dei popoli slavi. Ad esempio, gli ucraini quasi luoghi comuni usare parole offensive. In tal caso, essi hanno molto divertente espressioni che non sono simili a tappeto o implicitamente, per nessun suono. Anche i polacchi, che, come sappiamo, non salire in tasca per un linguaggio forte, la più terribile maledizione – un "CLP Crew" (qualcosa di simile al nostro "figlio di una cagna").

Elenco dei Russa linguaggio volgare è così ampia che il suo disegno sarebbe voluto più di un mese. Secondo il frazochki ornateness intricata e molti potrebbe competere con gli esempi letterari. Tuttavia, è improbabile che un motivo di orgoglio. Dopo osceni vocabolario – un segno della mente limitata e il vocabolario del singolo. E non importa quanto era stato detto parole in difesa del tappeto, io personalmente non mi piace sentire il discorso russo, aromatizzato con "Chiesa Vecchia".