679 Shares 2121 views

traduzione licenziamento

Licenziamento è spesso sconosciuta. Il desiderio naturale per tutti – è sufficiente sapere che domani sarà lasciato senza un lavoro, e quindi è necessario un modo per assicurare.

Che la traduzione licenziamento spesso garantisce terminazione. Con una corretta progettazione di una persona è sicuro che un nuovo lavoro lo sta aspettando, nessun altro che non sarà accettato. Tranquillità garantita 64-esimo articolo di TK, in base al quale tutti i dipendenti sono invitati a lavorare per iscritto (questa traduzione), il rifiuto di concludere un nuovo accordo non può ricevere. Questo è ciò che è la garanzia che se il nuovo datore di lavoro sarà negato l'occupazione, sollevare la questione della squalifica del testa e una grossa multa. Tuttavia, qui indicato e date: trenta giorni dalla data del licenziamento. fogli ospedalieri non sono una ragione per estendere questo periodo. Inoltre, trasferire il rilascio di tiro da libertà vigilata. Questo si basa sul codice del lavoro, la traduzione dell'articolo 70. Ulteriori benefici licenziamento non lo fa. Ma ci sono aspetti negativi.

Respingere un dipendente non può sostenere di lasciare, data la tempistica della prima operazione. Vacanze dovrebbe essere nominato secondo la legge, dopo sei mesi di lavoro (continuo) in una nuova posizione. A meno che, naturalmente, il nuovo datore di lavoro non è d'accordo di incontrarsi e di fornire le vacanze in anticipo.

Inoltre, se si cambia idea e si decide di essere trasferiti improvvisamente di far salire la domanda, non si può già farlo.

Per quanto riguarda il datore di lavoro, non si preoccupa (che è finanziariamente) è quello di licenziare il lavoratore. L'unica differenza sta nella progettazione di vari documenti correlati.

Un'altra cosa, se la società perde, per esempio, l'area di lavoro o si autodistrugge. C'è già sta fermentando ridimensionamento. E questo è – una perdita sostanziale per il datore di lavoro, in quanto il lavoratore licenziato dovrà pagare due (o anche tre) stipendio. Naturalmente, il rigetto trasferirà in questo caso, una soluzione salomonica.

Ora, circa il disegno. Il consenso di entrambe le parti è necessario. Questa è forse la condizione più importante. documentazione spazio dipenderà dalle ragioni per le quali il dipendente lascia la società. Questo può essere richiesto (il dipendente si chiede per il trasferimento del datore di lavoro sulla base di un invito ad un altro datore di lavoro, come registrato nella dichiarazione corrispondente) o il consenso (anche d'accordo, ma senza l'iniziativa del dipendente, ma con il suo consenso vincolante). In quest'ultimo caso, la traduzione è impossibile senza il consenso del dipendente.

Il datore di lavoro deve considerare l'applicazione e prendere una decisione. Responsabile del consenso confermato domanda di visto, dopo il quale il responsabile del personale prepara un ordine (il licenziamento di traduzione).

Se il datore di lavoro non supporta l'iniziativa del dipendente, il dipendente stesso influenza (forza) su una decisione positiva, non sarà in grado di. Egli dovrà dimettersi non è sulla traduzione, ma da soli, senza le garanzie che avrebbe fornito tale.

Dopo aver firmato l'ordine nel calcolo dipartimento del personale è fatto nei conti.

Se consideriamo il licenziamento di traduzione senza l'iniziativa di lavorare, di licenziare i dipendenti devono acconsentire. Contro la sua volontà di transizione ad un altro datore di lavoro non è possibile, e farlo non sono ammissibili.

La procedura di trasferimento deve sempre iniziare con un accordo reciproco, che si conferma in un accordo scritto. Solo dopo che il dipendente ha scritto una dichiarazione deve essere firmata dal datore di lavoro. E solo dopo che i proventi del Personale ai documenti di iscrizione standard.

L' ordine di licenziamento deve essere somministrato dettagli dell'accordo c prospetto allegato del dipendente.