481 Shares 7180 views

"Flash drive USB" o "flash drive" – è corretta? Come scrivere un "flash card" o "flash drive"?

flash drive USB o un'unità flash USB – come? Questa domanda è stato chiesto almeno una volta quasi ogni uomo moderno. Ma al fine di ottenere la risposta corretta, è necessario conoscere alcune delle regole della lingua russa, che si riferiscono a ortografia lettere "E" e "e".


informazioni generali

Come è scritto – "flash card" o "flash drive"? Il problema della risposta corretta è che se si seguono le stesse regole, dobbiamo scrivere la lettera "e", e se si segue l'altro – la "e". È questa incongruenza provoca una persona a pensare l'ortografia corretta della parola "flash drive". Proviamo a risolvere questo problema e conoscere le regole di base della scrittura di lettere "E" e "e".

La lettera "e" non è alla giunzione di morfemi nella composizione di parole radice straniera

Forse era questa regola, determineremo come si scrive la parola "flash drive". Così, la "e" è usato:

  • in principio assoluto della parola (egofuturizm, l'evoluzione, l'acquisizione, esempio esistenziali, Eclair, ecru, ecologia, in esclusiva, l'estasi, Express Cafe, estroversa, ascensore, globuli rossi, l'ex-campione, elektroinduktivny, punto di riferimento, endokrinovy e altri.);
  • dopo un sillabe vocali scoperto (Venezuela, aerazione duo, kalanchoe, influenza, Cornish, Maestro, la sifilide, maestoso, poetica, muezzin, Preraffaelliti, spirituals, figurina, portoricana, Torre Oued, Shopengauėr, fuete et al.);
  • dopo consonanti dure (blackout, rem, vice sindaco, gaelico, gag, kendo, laptop, KET, Manhattan, City Hall, Maine, mini-van, camorrista, Netske, Rayleigh, Sensei, panino, tae kwon do, Udege, thatcherismo et al. ).

La lettera "e" allo svincolo di morfemi in parole straniere

"Flash drive USB" o "flash drive"? La lettera "e" in parole straniere scritto:

  • in posizione postprefiksalnoy (demulsification, aemotsionalny, dielettrici, coenzimi, co-evoluzione, reevacuation, super-elite, subequatoriali ri et al.);
  • in slozhnosokraschennyh e composti parole dopo la base che termina in una vocale (bioecologico, anti-elettrone, ergometro, cryoelectronics, cinema, lirica Epic, meningoencefalite, macroeconomia, metaetnichesky, neoendemics, multiscreen, polietilene, tempo di trasmissione, ultraekstremizm, stereoscreen et al.), e in parole terminanti in -edr (ottaedro, un poliedro, un esaedro et al.);
  • in mescola parole slozhnosokraschennyh e basi dopo la fine consonante (ecologia delle popolazioni, Bromoetano, quintessenza, kontremal, colore-equivalente, laminectomia, visita medica, squadrone vita senza etichetta, rhythm and blues, panellenismo et al.).

La lettera "e" in nomi stranieri e acronimi letterale

Queste parole sono scritte in base ai nomi lettera linguaggio di origine. Per esempio, nella parola CNN en farro "e" lettera.

La lettera "e" ed "e" in parole straniere dopo vocali

Scrivere le lettere "E" e "E" è determinata da tali norme:

  • Dopo le vocali "e" e "e" "e" scrittura. Per esempio: il registro di inferno, stravaganza, l'igiene, la dieta, Sharp, siesta, agente immobiliare, fiesta, spaniel. Le parole che terminano in "-ent" scritti con la lettera "e". In alcuni casi, esso trasmette vocale accentata (ricorrente client, il coefficiente ingrediente paziente et al.). La definizione di "e" viene utilizzato per la trasmissione delle vocali atone: Parapetti, un ventilatore, un gesuita, personaggio del giocatore, la gerarchia dei Gesuiti, pielite, mielite, Trier, pietà, un Requiem.

eccezioni:

1. Dopo la "e" si può scrivere "ye". Questo vale per le parole di fuochi artificiali e del trasportatore.

2. Alcuni nomi propri contengono la lettera "e", che è scritto dopo "e": Glier, Marietta.

  • "E" è scritto dopo le lettere "a", "o", "y", "w". La lettera "e" nella parola trasmette una vocale accentata: duetto, un duello, un minuetto, Maestro, poeta, pirouette, poesia, poesia, statua, silhouette. Anche scritto con "e", parole che hanno una parte principale del "aerodinamica": campo d'aviazione. La lettera "e" trasmette una vocale, senza stress: canoe, firewall, sifilide, coefficiente Maestoso, chaise, muezzin, fuete. E in nome proprio: Galles, Porto Rico, Hemingway, Laerte, Aelita, Maugham.

Eccezioni: in queste parole scritte "e":

1) disegno, progetto, proiettore, proiezione, e altro affine;

2) Introiezione traiettoria;

3) nelle parole che finiscono "er": Jester, barca ghiaccio, l'intervistatore Fraer et al.

Inoltre, la lettera "e" è scritto in parole che hanno "-edr" come seconda parte, indipendentemente dalla lettera precedente: ottaedro, esaedro, romboedro, un tetraedro, un triedro poliedro.

Spelling "e" in parole russe

Secondo le regole della lingua russa la lettera "e", è scritto solo nei seguenti parole russe: la, uh, in questo modo, una sorta di, EQ, Che, uh, hey, eva, ehma, Ege.

Le lettere "E" ed "e" dopo una dura consonante

"Flash drive USB o un'unità flash USB" – è corretta? Dopo consonanti all'inizio della radice non è scritto la lettera "e" al fine di trasferire la vocale "e" e l'indicazione di durezza in piedi consonante di fronte, nei seguenti casi:

  • In alcuni parole nominali non estoni: maestro, sindaco, pari, plein air, rap, racket, sir. Inoltre, secondo le parole derivate da solo queste parole: peerage, comune, un camorrista. Se ci sono altre parole che farro "e" dopo consonante, essi sono regolati dal dizionario ortografico.
  • In una lunga lista di proprietà di origine straniera: 1) per i nomi personali e cognomi – David Bacon, Den Syaopin, Salinger, Rambo, Davis, Sam, Rayleigh, Sasson, Taffy, Thatcher; 2) nella toponomastica – Ulan-Ude, Taipei, il Fiume Giallo, Maryland. Inoltre, "e" viene memorizzato nei derivati di parole e nomi propri al loro passaggio in naritsanie: Rayleigh, lancer-Ude, Sasson et al.
  • Se la parola è scritta con la lettera "e", è anche scritto dopo l'aggiunta del prefisso ad esso: salva, otekzamenovat.
  • Eppure la lettera "e" è scritto in abbreviazioni e parole slozhnosokraschennyh: NEP, economia politica.

"Flash drive USB" o "flash drive"? In altri casi, dopo la consonante all'inizio della radice non è scritto "e". Eppure, secondo le parole in lingua straniera che sono scritti con "e" in piedi di fronte ad essa consona a volte pronunciato con fermezza. Così, con queste parole scritte "e" dopo le lettere che trasmettono dura consonante: dandy, bambino, il modello, Delta, cugino, eczema, Slang, l'inerzia, uomo d'affari, la fonetica, il rugby, la cappella, clinica, valutazione, setter, bancarelle, chalet , ritmo, stare in piedi e molti altri.

La lettera "e" scritto in nomi comuni indeclinabili dopo sequenza di scrittura consonanti: scimpanzè, meringa, macramè, occhiali, lavoro, visite guidate, ondulazione, coupé, purè di patate, un cabaret, un trattino, fricassea, saggi, autostradali, spettacoli di varietà, caffè, karate, scissione.

Oltre a questi casi, la "e" è scritto in una lingua straniera parole con il suffisso "-essa": il poeta, Baronessa, hostess. E in alcuni nomi propri: Nehru, Carmen Brehm, Roerich, Taylor, Dantes, San Gottardo, Delphi.

La parola "flash drive", come è scritto? per riassumere

Dopo aver studiato le regole di cui sopra, possiamo dedurre la parola corretta è scritta "flash drive". Utilizzando la regola, che dice che nelle parole di origine straniera, dopo una consonante che suona difficile, è scritto la lettera "e", possiamo dire che in questo discorso sotto la "l" Sembra difficile, così simile a come scrivere la lettera "e". Ma sappiamo che ci sono eccezioni a questa regola, e dopo una consonante dura può scrivere "e". Cioè, si scopre che si può scrivere la parola "flash drive" con "e". Così abbiamo una contraddizione. Ancora, "flash card" o "flash drive"? Vediamo che la nostra parola non si riferisce alle parole chiave (sindaco Peer, rap e così via. D.), che ha scritto "e" dopo una consonante dura. Pertanto, si consiglia a causa della prevalenza della parola in lingua russa, che è legato al rapido sviluppo delle tecnologie dell'informazione, dopo tutto, per scrivere la parola "flash drive" a "e". Dopo tutto, anche se noto per esaminare i motori di ricerca, possiamo vedere che la parola "flash drive" tutto scritto con la lettera "e". Se, tuttavia, ancora bisogno di spiegare l'ortografia della parola "flash drive" con la lettera "e" sulla base delle norme vigenti, è possibile fare affidamento su diverse fonti che affermano che le parole russe e straniere dopo consonanti scritte "e", ma la parola tra pari Sir e t. d. sono l'eccezione.