115 Shares 2871 views

Nostromo – Questa etimologia della parola …

Oggi consideriamo concetti come "capitano", "nostromo" sono sinonimi.

Etimologia e significato

La parola "nostromo" deriva dalla lingua inglese, in alcune fonti dalla parola boatsman Paesi Bassi (olandese), che si traduce come "barcaiolo". Questo valore viene utilizzato prima della rivoluzione, e poi è stato rimosso dalla lingua.

Così, il nostromo – un militare rango sottufficiale che esisteva nella marina russa e la Marina di alcuni altri paesi. Si applica il titolo e nelle unità militari degli Stati moderni. In poche parole, il servizio nostromo – è la posizione del sottufficiale.

Nel dizionario esplicativo S.Ozhegova N.Shvedova e dà questa definizione: "Il nostromo – quella persona personale junior, che è soggetta al ponte di comando Ha bisogno di sapere i nomi di tutti gli uomini di obbedirgli, come sottufficiali per monitorare il loro comportamento, essere consapevoli della loro abilità. .. e abilità di vita marina in aggiunta, questa persona dovrebbe essere a conoscenza delle attrezzature navali, essere in grado di lavorare con una bussola, controllare il timone e le vele a bordo della nave se ci team di nostromo, tra i suoi dipendenti nominato senior o maestro – boatswain su un nostromo ss nave mercantile. dit per attrezzature di soccorso, barche, ancore, la loro capacità di lavoro. Dirige il caricamento e fissaggio del carico, distribuisce il lavoro tra i marinai. "

Il dizionario pieno di parole straniere M.Popova afferma che il nostromo – un rango di alto livello tra i marinai, il loro prossimo capo. Lo stesso dizionario fornisce una breve definizione. Nostromo – un sergente maggiore della Marina.

La parola "sergente maggiore"

Questo titolo viene dal Feldwebel tedesco e utilizzato nell'esercito imperiale. Significa che il titolo di un sottufficiale, che è l'assistente comandante per il lato economico e dei regolamenti interni. Essa corrisponde a circa il rango di sergente maggiore. Nella lingua russa la parola è usata nel 17 ° secolo. Questo rito è stato introdotto da Pietro I ed è stato utilizzato non solo nella marina, ma nella cavalleria, che è stato chiamato un po 'diverso – sergente.

Più tardi Grado Sergeant è stato sostituito da "luogotenente" e "alfiere".

La parola "boatswain" è associata a concetti come "capitano", "maresciallo", "sergente", "sergente", "sergente."