318 Shares 2767 views

nomi giapponesi maschili e femminili e il loro significato

tradizione culturale giapponese per lungo tempo sviluppate indipendentemente dal estraneo ai fenomeni che si verificano in paesi europei e asiatici. A causa di questo si formò uno speciale, non è assolutamente simile a quella atteggiamento, che, a sua volta, è stata la creazione di complessi architettonici distintivi, articoli per la casa, abbigliamento e persino nomi. Che i nomi giapponesi ed i loro valori – il tema principale di questo articolo. Esamineremo in dettaglio, come vengono chiamati i bambini in Giappone, in quanto i dati trasferiti loro nomi, e anche imparare l'unico modo per correggere traduzione russa in giapponese.

Come in Giappone sono stati dati nomi: un po 'di storia

La storia dei nomi in Giappone ha le sue radici nei giorni in cui la società non era ancora chiara divisione di classe. Sappiamo solo come creare nomi giapponesi in un secondo momento. Gli uomini, per esempio, effettuate le informazioni circa l'ordine in cui i bambini sono nati nella famiglia, ma le donne erano più diversificata. Con il 3 ° secolo aC, nello stato ha cominciato a prendere forma una società in cui la divisione del grado di ricchezza e cariche ricoperte nella Società erano chiaramente evidente. I nomi di coloro che erano vicini alla classe dirigente, contengono sempre particelle "Uji" o "Uji" e il nome "BE" componente era tipica per le persone che hanno avuto a che fare con su base giornaliera è un lavoro molto sporco e duro.

Vale la pena notare che i giapponesi nomi delle ragazze raramente contenevano i componenti di cui sopra, le classifica a determinate categorie di popolazione. Nella maggior parte dei casi, i genitori regali ai nomi delle figlie, che combina concetti astratti come l'amore, la bontà, la luce e il colore, così come i nomi di animali e piante.

La struttura del nome femminile giapponese

Stranamente, ma i nomi giapponesi di sesso femminile non sono cambiate fin dai tempi antichi. Tutto come genitori danno uno di loro a sua figlia in base a che tipo di qualità che desiderano vederlo. Pertanto, i nomi più facili di ragazze e donne sono stati tradotti dal giapponese. Questa funzione permette anche di capire il significato incorporato in loro senza difficoltà.

Senza alcuna eccezione, tutti i nomi delle ragazze giapponesi sono costituite da più parti:

  • nucleo comprendente valore astratto (colore, sensibilità, ecc …);
  • ulteriore composto da titoli di animale o vegetale;
  • E 'significativo che spesso ha un valore di età, altezza o l'aspetto caratteristiche.

nomi femminili antichi e moderni in Giappone

Come accennato in precedenza, i nomi delle ragazze giapponesi hanno cambiato poco negli ultimi 5 secoli. Tuttavia, come un omaggio alla moda, molte donne preferiscono "tagliare" i loro nomi, eliminando l'ultimo, una componente di dimostrazione. Molto spesso, le donne giapponesi moderni sbarazzarsi del suffisso "ko", che significa "bambino". Allo stesso tempo, è diventato componenti popolari come "ka", che significa "fiore" ed "e" – era. Vale la pena notare che questa riduzione ha scarso effetto sui nomi giapponesi, ed i loro valori, in questo caso non cambiano il loro significato.

Significato nomi femminili

Per comprendere appieno come si è formata un nome femminile in Giappone, è sufficiente considerare alcuni esempi comuni in cui ci sono tutti i componenti necessari. Per cominciare, vi presentiamo alcuni di loro, la cui struttura contiene i nomi di piante e frutti. Il valore dei nomi delle donne giapponesi appartenenti a questo gruppo, più spesso è "dolce", la pertinenza e il bambino bellezza esteriore. Si può a ragione essere attribuito nomi Anzu ( "albicocca"), il Kaede ( "Maple Leaf"), Michie ( "fiore fluente graziosa"), Nana ( "Apple"), Umeko ( "Plum Blossom bambino").

nomi moderni delle donne giapponesi sono spesso formate usando nomi di vari fenomeni naturali: Kasumi ( «nebbia o foschia»), Arahsi ( «vortice temporale»), Tsuyu ( «goccia di rugiada del mattino"). Inoltre, il Giappone è spesso chiamato le figlie a seconda del momento della loro nascita: Akiko ( «autunno bambino»), Haruko ( «bambino primavera»), Yayoi ( «nata marzo"). Spesso, il nome per una ragazza è un concetto del tutto astratta: Asuka ( «l'aroma del futuro»), Kiyoko ( «purezza, l'innocenza»), Mariko ( «figlio della verità»), Nozomi ( «Speranza»), Yoshiko ( «perfezione»), Yori ( "fiducia").

La maggior parte dei nomi giapponesi popolari per le ragazze

nomi femminili giapponese e il loro significato, che hanno firmato un sacco di senso, e oggi giocano un ruolo importante. Nel nostro tempo, vengono selezionati in base al principio di Eufonia e l'influenza sul destino della ragazza. I nomi più popolari in donne giapponesi sono diventati negli ultimi anni: Kichi, che significa "bella», Maemi – «sorriso genuino," Machi – 'diecimila anni', Sorano – 'cielo', e Tomiko – 'La ricchezza del bambino.' Inoltre, i nomi stanno guadagnando popolarità, in sintonia con Europa: Gin – «d'argento», Mika – «New Moon», Riko – «figlio del fiore di gelsomino," e Tani – «borned nella valle."

La struttura del nome maschile giapponese

Il valore dei nomi degli uomini giapponesi di oggi ha un significato profondo, che include informazioni sul tipo di attività antenati del bambino. Così come in passato profondo, essi devono contenere informazioni su come il ragazzo è nato in ordine. In nome del primogenito è un elemento di "Kazu", mentre il secondo e il terzo figlio – "ji" e "SDC" rispettivamente. Che altro includono nomi giapponesi? Gli uomini, a differenza delle donne, non sono così melodico e facile da pronunciare. Tuttavia, ci sono molti elementi nella loro composizione, indicando le qualità umane: carattere, capacità, dati esterni.

nomi maschili giapponesi: valore

Conoscenza con diversi gruppi di nomi, che sono caratterizzati da vari fenomeni o capacità. Come accennato in precedenza, importante nella loro scelta di giocare una sequenza della nascita dei giapponesi. I primi figli molto spesso dato il nome di Taro (primogenito) o Ichiro (se prima che il ragazzo è nato una ragazza). Il secondo figlio maschio chiamato Kenji e così via. Nelle grandi famiglie si tratta di nominare Goro (il quinto), e anche Shichiro (settimo).

Molto spesso i nomi giapponesi maschi ei loro valori sono legati a alcune forze: Daiki – «grande albero», Katsuo – «il bambino vincente», Mashiro – «A», Raidon – «comandante tuono», Takeshi – «coraggioso». crescendo anche in popolarità sono i nomi che portano informazioni sulla natura e le capacità del bambino: Benjiro – «Godetevi il mondo», Hikaru – «radiante», Kanaye – «duro lavoro», Masa – «diretta o in linea retta», Toshiro – «talento» Saniiro – «meraviglioso». Il più piccolo diffusione in Giappone sono stati sottoposti a nomi maschili che denota fenomeni naturali, piante e animali: Roka – «cresta dell'onda», Yudsuki – «mezzaluna" e Udo – «ginseng."

Bei nomi giapponesi per i ragazzi

I genitori, non importa in quale paese v'è la nascita di un bambino, cercando sempre di dare al bambino un nome, che sarà piacevole per l'orecchio. Questo vale anche per nome maschile in Giappone. Lista delle più belle, così popolare in questo paese, valori piuttosto estesa. Quindi, fare la conoscenza con la più bella, secondo il parere dei nomi maschili giapponesi: Akajo – «saggio», Joshajto – «un buon, buon uomo», Setoshi – «saggia, titolare di mente chiara», Makoto – «vera, un vero uomo ". Recentemente, un molto popolari sono quelli che sono gli eroi di una varietà di film, anime e fumetti: Sota – «grande», Ren – «Lotus», Haruto – «solare», Riku – «terra ferma ".

nomi russi in giapponese: come tradurre il vostro nome

I giovani di oggi cerca spesso di prendere un nome d'arte o di un secondo nome che più chiaramente li caratterizzano come persona. Spesso usato come tali alias con radici giapponesi. Ciò è dovuto al fatto che hanno sempre il suono più melodico europea. La traduzione letterale del nome dei giapponesi, in questo caso, non è sempre possibile, soprattutto se si desidera salvare un significato esistente.

Vale la pena notare che gli stessi giapponesi per designare i propri nomi stranieri usati Katakana, ciascuno dei quali rappresenta uno stile di carattere specifico. nomi europei o russi scritte utilizzando questo alfabeto, non trasportano che significa, ma trasmettono solo il loro sound.

Per scrivere i nomi giapponesi che utilizzano caratteri sillabario hiragana, che non solo rappresentano la loro pronuncia, ma anche portare un significato speciale. Nella maggior parte dei casi, i nomi russi scritti con Hiragana rappresentano combinazione assolutamente dissonante (secondo gli stessi giapponesi) oppure sono espressioni oscene.

Se si desidera tradurre il proprio nome in giapponese, e bruciare con i caratteri hiragana, è meglio iniziare a scoprire il suo significato nel romano, greco, latino, ebraico o altre lingue. Solo impostando una parte del nome di indicatori (tratti del carattere, caratteristiche esteriori, i nomi di animali, uccelli e piante), si è pronti a trasferire ogni componente giapponese. Tradotto in modo nomi possono scrivere i caratteri Hiragana senza perdita o la distorsione di significato, ma la componente audio verrà cambiata completamente.