580 Shares 5779 views

Lo stress in inglese: caratteristiche, regole e linee guida

Accent – l'accento è su una delle sillabe in una parola. Si può anche cadere su tutta la parola, una frase, una parola in frasi per aumentare il carico semantico.

Accenti. Perché?

In ogni lingua ci sono regole diverse per l'impostazione di accenti. E non fa eccezione e inglese. E ogni lingua è diversa dall'altra per l'impostazione accenti regolamenti. Ad esempio, in un accento francese cade sempre sull'ultima sillaba, e, per esempio, in latino si trova al secondo o terzo dalla fine. In polacco cade sulla penultima sillaba. Questi sono tutti chiamati accento fisso. Ma è importante sapere che ci sono anche gli accenti non fissati a parole. Un esempio lampante di questo è la nostra lingua russa natale, che ha una serie di caratteristiche di impostazione accenti. Pertanto, gli stranieri molto difficile ricevere una formazione. Dopo tutto, il nostro complesso lingua madre nelle sue sollecitazioni dichiarazione grammatica.

Torniamo alla accentuazione in russo. Accenti possono cadere completamente su qualsiasi sillaba nella composizione delle parole. Regole speciali per impostare gli accenti nelle parole in lingua russa non esiste, come in latino. Ma ci sono alcuni punti su cui possiamo contare nello studio. L'enfasi in lingua russa in grado di distinguere una parola dall'altra, può essere lo stesso nella stessa radice della parola, ma allo stesso tempo può variare. Russo è così complessa che anche i madrelingua non sempre sanno come pronunciare correttamente una particolare parola.

Ma la domanda sorge spontanea: "Perché abbiamo bisogno di tutto questo stress?" Tutto è semplice! Dopo tutto, permette ad una persona di comprendere e distinguere le parole del flusso frenetico del discorso.

Lo stress in inglese

Per quanto riguarda lo stress nelle parole della lingua inglese, anche qui ci sono una serie di regole e peculiarità. Per accenti impostazione colti in lingua inglese deve essere chiaramente sistema di ripartizione delle parole comprese in sillabe. E 'importante notare che in questo senso la lingua inglese è molto simile al russo, perché entrambi hanno un accento libero. Questo può rendere difficile abbastanza straniero.

Per facilitare il compito dello studio della lingua inglese, si deve chiaramente sapere:

  • accento;
  • Tipo sillaba (chiuso o all'aperto).

Come in lingua russa, le parole inglesi sono sillabe aperte e chiuse, e per determinare la loro è piuttosto un compito facile. Dopo tutto, sillabe aperte che termina in una vocale, e chiuso – in una consonante.

In generale, ci sono due regole più importanti:

  1. Una parola può contenere un solo sforzo primario! Naturalmente, si possono incontrare più di un accento nella parola inglese. Ma conterrà sempre una sollecitazione principale e poi il secondario, che è più debole rispetto al primo e solo molto lunghe parole.
  2. Lo stress in inglese, come in qualsiasi altro, che cade su un suono vocale o vocale! Naturalmente, ci sono eccezioni alla regola, ma il loro numero è molto piccolo.

E 'importante notare che alcuni degli elementi nei vocaboli inglesi possono colpire più o meno frequentemente. Ad esempio, questa parte della parola come prefisso al sostantivo è l'enfasi è molto più comune il prefisso verbo. Ci sono anche suffissi che di solito sono shock. Offriamo un elenco di loro:

  • -ate;
  • -ete;
  • -ite;
  • UTPUT.

Regole di accenti in inglese

Padroneggiare la grammatica, va ricordato che questa sezione è importante nel parlare e meno importante quando si lavora con i testi. Ci sono alcune regole per l'impostazione di accenti in inglese. Aderendo a loro, si sarà in grado di posizionare correttamente l'accento sulle parole. Questo è incredibilmente importante quando si impara una lingua straniera. Così, le regole:

  1. La lettera ha posto l'accento sulla terza sillaba dalla fine. Ecco un esempio di parola: la capacità, università, sociologia, ecc …
  2. Nelle parole di origine francese, l'enfasi rimarrà invariato. Ad esempio, le parole: hotel, chitarra. Queste parole conservano il loro accento francese.
  3. L'accento può essere posizionato dopo le console. Ad esempio, un-solo, be-ribalta, o-mit, sotto-stand.

E 'importante notare che alcuni suffissi possono avere una certa influenza sulla formulazione di stress. Ad esempio, -ry tende a spingere l'accento sulla quarta sillaba dalla fine della parola. Esempi evidenti di questo sono le parole di vocabolario: ordinaria.

O suffisso -ic contiene in genere un prima stress. Per esempio, drammatico simbolico.

Accenti in parole derivati

Lo stress derivati parole può rimanere la stessa come nella parola originale, ma allo stesso tempo e può variare. Ad esempio, nel caso di un sostantivo da un verbo o viceversa, la tensione rimane spesso invariato. Ad esempio, il sostantivo "Denial", trasformandosi nel verbo "Nega", conserva il suo accento originale. Ma nelle parole dei derivati è ancora possibile che l'enfasi si sposta. Ad esempio, il sostantivo "Oggetto", trasformandosi nel verbo "Oggetto", sposta l'accento sulla seconda sillaba dalla fine della parola.

L'enfasi sui primi, secondi sillabe

In inglese, l'accento sulla prima sillaba nei seguenti casi:

  • Quasi tutti i sostantivi e gli aggettivi che hanno due sillabe sono stressati sul primo.
  • L'enfasi sulla seconda sillaba sono quasi tutti i verbi, tra cui la quantità totale di tutti le stesse due.

parola stress

lo stress parola in inglese – è l'enfasi su una sillaba composta di vocaboli. unità lunghe possono contenere due accenti: il principale e secondario (spesso indicati come secondaria).

Quando imparare nuove parole è importante ricordare l'obiettivo principale. E dobbiamo essere consapevoli del fatto che, anche in radice stress può cambiare. Da come si impara a questo proposito, dipende dalla vostra percezione del resto della gente discorso, perché Accentology aiuta a dividere un insieme di lettere in frasi significative.

A proposito di Frase stress

Frase stress in Inglese – questa pronuncia delle singole parole più emotiva rispetto ad altri, che sono chiamati atono.

Come regola generale, in slogan inglese sono:

  • sostantivi;
  • verbi (senso);
  • aggettivi;
  • pronomi dimostrativi;
  • pronomi interrogativi;
  • avverbi;
  • numerali.

Solitamente sillabe accentate sono: pronomi personali, articoli, congiunzioni, verbi ausiliari, preposizioni.

Possiamo dire che l'accento frasale è la stessa funzione del verbale. E 'diviso in due tipi: centralizzate e decentralizzate.

visione centralizzata è come il centro di una parola o di molte parole, a cui l'oratore sottolinea. Con l'altoparlante di tipo decentrato si concentra su l'intera frase. Non identifica una particolare parola e l'intera frase.

Laurea accento frasale a parole

In inglese, è diviso in tre gradi di stress frasale, che comprendono quanto segue:

  • Principale. Riceve il più grande enfasi.
  • Secondario. Ottiene meno forte accento.
  • Debole. Riceve anche meno forte accento.

Come regola generale, il più importante della parola, tanto più il parlante deve selezionarlo durante il discorso.

Chi lo stress logica

Ma è importante notare che, se necessario, l'altoparlante, naturalmente, ha il diritto di dare accento ad ogni parola, anche se è incluso nella lista delle sillabe atone.

In primo luogo, va detto che un ruolo enorme in lingua inglese gioca un tono. Funzione è quella di trasferire l'altoparlante tonalità di colore dirà frasi. In questa e la principale differenza tra russo e inglese. Dopo intonazione russa percepito come noiosa e piatta. Un britannico contiene la velocità di lettura, fa una pausa, e, naturalmente, il tono.

Come già accennato, lo stress logica in lingua inglese – è volutamente evidenziato parole per la colorazione emotiva. In un discorso lì che sale e scende intonazione. È importante notare che vi sono anche miscelati per dare il discorso una luminosità e saturazione speciale.