852 Shares 9504 views

Modalità di trasmissione di un altro discorso. discorso diretto e indiretto

L'umanità non avrebbe potuto raggiungere il progresso di oggi senza la possibilità di comunicazione verbale con l'altro. Noi – la nostra ricchezza. Capacità di comunicare con le persone sia le proprie e di altre nazionalità consentito ai paesi a venire al presente livello di civiltà.


la lingua dell'altro

Oltre alle sue stesse parole, esiste una cosa come "il discorso di qualcun altro." Queste sono le dichiarazioni che non appartengono all'autore, ma sono inclusi nella conversazione generale. Anche i nomi strani di discorso e le parole dell'autore, ma solo quelle frasi che ha parlato sia nel passato o intenzione di dire in futuro. Mentale, il cosiddetto "discorso interiore", appartiene anche a qualcun altro. Può essere orale o scritta.

A titolo di esempio citiamo dal libro Mihaila Bulgakova "Maestro e Margherita": "Pensi che – preoccupata sussurrò Berlioz, e pensò:" Ha ragione "

Il trasferimento di un altro discorso

Nel corso del tempo, il linguaggio è emerso i metodi speciali di trasmissione di un altro discorso:

  1. discorso diretto.
  2. discorso indiretto.
  3. Dialogo.
  4. Citation.

discorso diretto

Se si considerano le modalità di trasmissione di un altro discorso, questo è stato progettato per la riproduzione letterale della forma e il contenuto della conversazione.

Progettazione di discorso diretto consiste di due parti – queste sono le parole dell'autore, e, in effetti, il discorso diretto. La struttura di queste strutture può essere differente. Quindi, come può essere il modo di trasferimento di un altro discorso? esempi:

  • In primo luogo ci sono le parole dell'autore, seguiti da discorso diretto.

Masha andò nella camera d'albergo, si guardò intorno e poi si rivolse a Cole e ha detto: "Excellent room! Vorrei anche vivere qui per rimanere. "

  • Qui prima è discorso diretto, e poi le parole dell'autore.

"Camera eccellente sarei rimasta qui anche live!", – ha detto Masha Kole, quando lei entrò nella stanza d'albergo.

  • Il terzo metodo consente di alternare tra discorso diretto con le parole dell'autore.

"! Camera eccellente – ammirato Mary, quando è venuta nella stanza dell 'hotel Poi si rivolse a Kolja: – sarei rimasto a vivere qui.".

discorso indiretto

Siamo in terza persona può essere trasmesso in vari modi. Uno di loro è l'uso del discorso indiretto. discorso riportato – questo complesso frasi con subordinato izjasnitelnyh. E così può essere il trasferimento di un altro discorso. esempi:

Mary Cole ha detto che camera è eccellente, e sarebbe anche rimasto a vivere in essa.

Si salutarono, e Andrew ha detto Mikhail Viktorovich, era contento di vederlo.

mezzi di comunicazione

Il modo in cui l'Unione o dell'Unione breve collegano le principali e subordinate clausole in discorso indiretto, chiamata la scelta dei mezzi di comunicazione. Dipende dalla proposta originale, e dalla dichiarazione d'intenti. Il messaggio può essere narrativa, causale, o domanda.

  • In frasi dichiarative sono più spesso utilizzato la congiunzione "che", "se" o "se". Per esempio: Uno studente ha detto: "Parlerò al seminario con una relazione sui problemi ambientali della regione." / Lo studente ha detto che parlerà in occasione del seminario con la relazione sui problemi ambientali della regione.
  • Union "a" viene utilizzato in frasi imperative. Ad esempio: Il direttore della scuola ha ordinato: "Prendere parte a esposizioni della città." / Preside ordinato di prendere parte a esposizioni della città.
  • La frase interrogativa mezzi di comunicazione può essere un pronome relativo, la particella "se", o doppio particella "se … se". Per esempio: Gli studenti hanno chiesto l'insegnante: "Quando è necessario prendere corsi verso il soggetto '/ Studenti chiesto al maestro, quando è necessario prendere corsi.

Nel discorso indiretto è accettato di usare i pronomi e verbi con la posizione di chi parla. Quando le proposte vengono trasferiti dal discorso diretto in discorso indiretto, che spesso cambiano l'ordine delle parole, v'è anche la perdita dei singoli elementi. Molto spesso questo interiezione, particella o parole introduttive. Ad esempio: "Domani può essere molto freddo," – ha detto il mio amico. / Il mio amico ha suggerito che domani sarà piuttosto freddo.

Doppia discorso indiretto

Considerando modi per trasferire su di un altro discorso dovrebbe parlare del fenomeno della doppia discorso indiretto. Questo concetto comprende sia il discorso diretto e indiretto. Espressioni completamente o parzialmente questo tipo mantiene e sintattiche e lessicali del discorso, l'altoparlante trasmette modo.

La sua caratteristica principale è il trasferimento della narrazione. E 'in nome dell'autore, e non dal carattere.

Ad esempio: "Si misura per la stanza, senza sapere che per fare bene, come spiegare a suo fratello che non è stato, ha detto tutti i genitori Dopo tutto, non dicono questo, ma che l'avrebbe credere quante volte ha tradito le sue buffonate, ma ora …! … Abbiamo bisogno di pensare a qualcosa. "

dialogo

Un altro modo per trasferire il discorso di qualcun altro è un dialogo. Si tratta di una conversazione tra diverse persone, espressi in discorso diretto. Si compone di repliche, vale a dire la trasmissione delle parole di ogni conversazione partecipante senza cambiamenti. Ogni pronunciò la frase associata con altri nella struttura e significato, e la punteggiatura nella trasmissione di un altro discorso non cambia. Il dialogo in grado di soddisfare le parole dell'autore.

Ad esempio:

– Beh, come si fa il nostro numero? – chiese Kohl.

– Camera eccellente! – rispose Masha. – Vorrei rimanere qui per vivere.

dialogo tipi

Ci sono diversi tipi di base di dialoghi. Trasmettono le persone parlano tra loro, e come la conversazione potrebbe essere diverso.

  • Il dialogo può essere costituito da domande e risposte a loro:

– Grande notizia! E quando è il concerto? – chiese Vic.

– Una settimana più tardi, il numero XVII. Sarà in sei ore. Si dovrebbe andare, non ve ne pentirete!

  • A volte l'oratore è interrotto a metà frase. In questo caso, il dialogo sarà composto di frasi incompiute quella fonte continua:

– E il nostro cane cominciò ad abbaiare ad alta voce in questo momento …

– E, mi ricordo! Tu eri ancora nel vestito rosso era. Sì, quel giorno abbiamo avuto un grande momento. Sarà necessario ripetere in qualche modo.

  • In alcune finestre di dialogo altoparlanti replica completano e continuano l'idea generale. Si parla di un tema comune:

– Questo sta minando un po 'più soldi ed essere in grado di acquistare già una piccola casa, – ha detto il padre di famiglia.

– Sì, in qualche luogo lontano dal caos del centro città. Meglio sulla sua periferia. O anche in periferia, più vicino alla natura, la foresta, l'aria fresca, – raccolto il suo pensiero mamma.

– E io la vostra camera! Devo essere sicuro di avere la vostra camera! E il cane! Ci dirigiamo del cane, eh, mamma? – ha chiesto al sette anni Anya.

– Certo. Chi altro sarà in grado di proteggere la nostra casa? – disse la madre.

  • A volte le conversazioni possono accettare o rifiutare le dichiarazioni di un l'altro:

– L'ho chiamata oggi, – ha detto a sua sorella – lei è, a mio parere, non si sentiva bene. Voce debole e rauca. Ache a tutti.

– No, è meglio, – disse la ragazza. – è apparso il sonno di temperatura, e l'appetito. Molto presto recuperare.

Sembra che le principali forme di dialogo. Ma non dimenticate che non comunichiamo in un solo stile. Durante la chiamata, combiniamo diverse frasi della situazione. Pertanto, v'è una forma complessa di dialogo, contenente le varie combinazioni esso.

citazioni

Quando uno studente ha chiesto: "Quali sono le modalità di trasmissione di un altro discorso", spesso richiama il concetto del discorso diretto e indiretto, così come le citazioni. Citazioni chiamati espressioni letterali persona specifica. Citato frase per chiarire, confermare o negare idea di qualcun altro.

Confucio una volta ha detto, "Scegli un lavoro di suo gradimento, e non si deve lavorare un solo giorno in vita sua."

Citazione come un modo per trasmettere la lingua dell'altro aiuta a dimostrare la propria istruzione, e talvolta ostacolato dall'interlocutore. La maggior parte delle persone sa che certe frasi erano una volta che qualcuno ha parlato, ma che erano queste persone – che non conoscono. citazioni che utilizzano, è necessario essere sicuri del loro autore.

insomma

Ci sono vari modi per trasferire su di un altro discorso. I principali sono il discorso diretto e indiretto. V'è anche un metodo che comprende entrambi questi concetti – un discorso doppia indiretto. Una conversazione di due o più persone chiamato il dialogo. E questo è anche il trasferimento di un altro discorso. Beh, per citare Socrate: "L'unica vera saggezza sta nel riconoscere che noi non sapevamo veramente nulla."