858 Shares 7323 views

"Il cavallo a metà del guado non è": il significato di espressioni ed esempi di utilizzo

Spesso può sentire: "Il cavallo a metà del guado non lo è." A volte le persone che parlano una frase simile, non spiegano cosa significano. Un compagno, se è cresciuto in un'altra regione della Russia o anche uno straniero, sono in movimento non può capire. Per evitare confusione, vi portiamo a lavorare e spiegare il significato di questa parola sugli esempi disponibili. Parliamo anche sulla sua origine e su chi ha introdotto l'idioma turno.

senso

Il valore impostato non è così difficile. Si riduce a un'idea ragionevole che è impossibile cambiare il modo in cui le persone e le azioni responsabili nei momenti importanti della impresa. Ad esempio, non si può sostenere l'esame di matematica presso l'università, si toglie proprio nel bel mezzo della corsa di prova e si applicano a un'altra scuola. Si dice anche, "Il cavallo a metà del guado non lo è."

Qualcuno potrebbe chiedere: "Ma cosa succede se una persona ha cambiato idea," In ogni caso non v'è alcun punto di ritorno, e deve essere chiaramente compreso. Dopo un certo punto alcuni eventi e fenomeni non c'è modo di fermare, l'inerzia del mondo devono sempre essere prese in considerazione.

comune proverbio in paesi di lingua inglese, a sua volta, ha portato Abraham Lincoln

Uno dei più famosi presidenti americani generalmente più originali. Egli è l'autore di una famosa espressione: "L'onestà – la migliore politica." Per quanto riguarda il nostro argomento di conversazione, quindi il punto di riferimento di Lincoln ha detto che la frase nel 1864 quando è stato eletto per un secondo mandato. Il detto è diventato internazionale, e quasi tutte le persone a capire che cosa ha gettato senso.

Questa è l'origine storia phraseologism "cavallo a metà del guado non lo è." Spostamento a seguito delle lezioni da trarre dal turno di conversazione.

Insegnare dicendo?

Prima di tutto, una persona dovrebbe pensare a tutto il bene che si sta preparando per una cosa seria. Perché, forse, avrebbe avuto alcuna possibilità di battere tutti. E insegna corrosivo e di auto-disciplina. Quindi, pensiamo al proverbio "i cavalli a metà del guado non lo è." Il significato di una frase? Da esso si può imparare un sacco di lezioni nella vita: diventare assemblato, auto-motivato, determinato a guadagnare, a padroneggiare la scienza e la vita, senza guardare indietro a fallimenti passati.

Dovrei usare l'espressione di articoli scientifici e documenti ufficiali?

Supponiamo che un uomo molto più lungo e meditato la fraseologia e ha imparato tutte le possibili lezioni di morale, che egli suggerisce. Questo significa che ora ha il diritto di utilizzare questa frase come gli pare? Certo che no. Va ricordato che anche Lincoln, da cui luce mano aforisma entrato linguaggio quotidiano usato la frase quando si parla per via orale, ma non scritta, e ancora di più, non si sarebbe mai verificato in modo libero come "popolare" costituiscono documenti ufficiali.

Con la fraseologia deve essere maneggiato con molta attenzione. Anche se lo fanno vivi, ma in tutto ciò che hanno bisogno di sapere quando fermarsi. Gli articoli scientifici idiomi sono sgraditi. Ma questo non è regola universale, per esempio, nel mondo di lingua inglese nell'espressione di articoli scientifici in calma. Ma c'è un altro linguaggio e altre tradizioni. nelle riunioni ufficiali di livello, inoltre, non suggerire l'uso di giri sostenibili di discorso. E bene, se i funzionari russi stanno parlando gli uni agli altri. E quale sarà la delegazione internazionale? Dopo tutto, la gente non capisce l'un l'altro, e possono verificarsi lo scandalo.

Speriamo che ora è chiaro cosa si intende per "cavalli in mezzo alla corrente non sono io." Il che significa che non è più un mistero per il lettore. La cosa principale è quello di ricordare che la vita non ha alcun progetto. Tutti scritti senza correzioni in una sola volta. E 'quindi molto importante imparare le lezioni di dire "il cavallo a metà del guado non lo è."