165 Shares 2248 views

cognomi armeni e la loro origine

Armeni – questo è un popolo molto antico, il cui destino è caduto un sacco di guai. Numerose vicissitudini che li hanno accompagnati, hanno portato ad una diffusione significativa del gruppo etnico. Di conseguenza, in quasi tutti i paesi, ci sono diaspora armena. In questo articolo andremo a toccare su argomenti quali i cognomi armeni. Discutere le loro origini, presenta una breve lista di esempi.

onomastica armeni antichi

L'onomastica cognome armeno è il nome del genere. lei "azganun" chiamato. Ci sono stati tali nomi di recente. Fino al tardo Medioevo, i nomi generici non esisteva. Al fine di distinguere tra persone dello stesso nome, non sono stati richiesti cognomi armeni. Così come in tutto il mondo orientale, si è fatto ricorso alla designazione di qualcosa di simile a un patronimico russo, ma non menziona suo padre e suo nonno. Che è in realtà i nomi completi degli Armeni suonavano come "Garnik, nipote Aram", per esempio. Ma era una richiesta ufficiale, ma nel linguaggio comune è spesso trattata soprannome. Ad esempio, "Garnik Hamayak", che significa "Garnik Lame". E 'evidente che il soprannome è venuto per lo più da alcuni tratti riconoscibili o caratteristiche di una persona.

L'origine dei cognomi

Per la prima volta cognomi armeni erano necessari quando la situazione demografica è notevolmente migliorata, e con esso sono aumentati, e poi gli immigrati. Il movimento di persone da un luogo all'altro rende necessario creare un soprannomi sostenibile, che si estendeva non solo per gli esseri umani, ma anche per la sua famiglia e discendenti. E a poco a poco si è evoluto e soprannomi di cognomi armeni.

Caratteristiche dei vecchi nomi

Oltre al primo cognome degli armeni era l'abitudine di racchiudere loro l'indicazione dei luoghi da cui il popolo. Ad esempio, Anania Grigor Shirakatsi di Tatev, o – campioni luminosi di tali nomi, a cui è collegato un'indicazione geografica sulla persona di casa. A volte, tuttavia, ho usato un approccio diverso. Vale a dire, una persona determinata dalla natura della loro attività professionale. Ad esempio, Mkrtich Magistros.

Parallels nel mondo

Si dice che questo processo di armeni non era unico. nomi simili schema di formazione è stato in quasi tutte le nazioni. Beh, per esempio, il nome russo "Novgorodtsev" e "Kazantsev" testimoniano chiaramente ai vettori storici patria. Un professionista famiglie affiliazione fondatori danno nomi come "Smith" o "Warrior".

Varietà di cognomi armeni

Nel tardo Medioevo ha cominciato ad emergere come le famiglie aristocratiche nobili nei circoli interessati. Si tratta, ad esempio, le belle cognomi armeni e Mamikonian Amatuni. Quando sono utilizzati in discorso, poi preceduto dalla particella "Azg", che significa "tipo". La seconda opzione – una particella di "Tun". Quindi sembrava un nome come "Azg Mamikonyan" o "Tun Amatuni". Nel corso del tempo, come ad esempio i nomi di famiglia cominciarono ad apparire tra gli artigiani e anche i contadini. A parte la professione già accennato, caratteristiche personali e la geografia dell'insediamento, nei cognomi inoltre sono stati descritti indicare tratti del carattere. Per esempio, un uomo astuto potrebbe assegnare il nome "Chahatyan", che significa "volpe".

Eppure, i cognomi armeni più comuni sono derivati da nomi personali fondatori famiglia. E al fine di rendere il nome del nome, gli armeni appena aggiunto alla parola o che il suffisso tradizionale. La maggior parte di questi erano "yang", "Janz", "Oz", "Uni", "CP", "Ent". Di questi, "Yang" – la particella, che spesso contengono cognomi armeni. Uomo e nomi femminili, allo stesso tempo non differivano. Di per sé, questo suffisso è il risultato di ridurre il suffisso "Janz" significa semplicemente appartenente al genere. Cioè, il nome di "Abazian", ha detto che il suo sostegno viene da un uomo gentile di nome Abaz.

In particolare si è distinto dalla folla naxarar nomi armeni. Ad esempio, l'ultimo suffisso annessa "uni". Per quanto riguarda il suffisso "Ent", "CP" e "Oz", allora sono più spesso si trovano in Zangezur.

ulteriore evoluzione

Per noi il più importante nota russificazione un certo numero di cognomi armeni. Questo processo è stato avviato, quando censimento sistematico della popolazione ha iniziato, e quindi la certificazione totale. Nel corso di molti nomi armeni, maschi e femmine, sono stati scartati loro fine tradizionale. A volte è capitato per sbaglio scriba ignorante. A volte questo è fatto intenzionalmente.

Se si studia i cognomi armeni più in profondità, possiamo vedere che non provengono dal nulla. Per ciascuno di essi si estende una storia unica e interessante, in cui è possibile evidenziare certo stadio di sviluppo, fattori di impatto, le linee guida, e così via. E si è impegnata in un'onomastica professionali.

Sulla lista dei cognomi armeni

cognome armeno, il cui elenco è riportato in appresso, – non è nemmeno la punta di un iceberg, e solo una goccia nel mare. Questi nomi sono in realtà molti, perché nel processo di reinsediamento della diaspora armena hanno creato nuove versioni e nuovi dei loro nomi. Quindi non essere sorpreso dal fatto che una buona metà di loro, se non la maggior parte – è quello di appropriarsi indebitamente le radici da altre lingue – turca, greca, e molti altri.

cognomi armeni: la lista

  • Avazyan. Significa "sostituzione".
  • Agandzhanyan. Questo nome è costituito da due turca radice che significa "anima" e "maestro".
  • Aghayan. Solo un "master".
  • Adilyan. E 'di origine araba. Gli arabi fornisce righello epiteto diverso giustizia.
  • Arazyan. Esso deriva dalla parola azero, che può essere tradotto come "la beatitudine, la felicità."
  • Aramyan. Vuol dire "pace" e "comfort".
  • Arzuyan. origine persiana cognome che significa "sogno", "speranza".
  • Asadyan. "Happy".
  • Asgaryan. "Junior".
  • Afsaryan. Viene da una parola che significa qualcosa come un effetto corona o la corona, servito come il copricapo righello Oriente.
  • Arshadyan. Traduce questo nome come "l'anziano".
  • Arshakyan. Proviene dalla antica parola iraniana che significa "coraggio".
  • Ahverdiyan. Uguale il cognome russo Bogdanov, che significa "data da Dio".
  • Azaryan. Tradotto questo nome la parola "fuoco".
  • Ahadyan. Cognome di origine araba che significa "single".
  • Ashrafyan. Un altro cognome origine araba. Ma questa volta significa "nobile".
  • Ayazyan. Questo nome deriva dalla parola, che denota una leggera brezza fresca.

  • Arslanian. Tradotto come "leone".
  • Altunian. Questo nome è venuto in lingua armena dell'antica turca. Significa "oro".
  • Azizyan. Dalla parola "Aziz", che si traduce come "grande".
  • Azadyan. L'antico nome di che si traduce letteralmente come "libero", il che implica che lo status sociale nella società feudale.
  • Ataian. E 'deriva dalla parola turca "Ata". Significa, o il padre, o santo, giusto, mentore, o semplicemente l'età avanzata della persona.
  • Abdalbekyan. Nome composto complesso, il senso generale è passato "con autorità" espressione.
  • Garahanyan. Questo nome delle case nobili. Significa "grande leader".
  • Ghahramanyan. Persiana che il nome potrebbe essere tradotto come "signore" o "Hero".
  • Kalantaryan. valori religiosi Cognome associati con l'islamizzazione degli Armeni. Significa un eremita, un derviscio, che passa la sua vita errante il mondo.
  • Kocharian. Significa "nomadi".
  • Khosrovyan. Il significato di questo nome può essere grossolanamente messo in parole, "buona reputazione" o "buona notizia" o anche "buona reputazione".
  • Hudaverdiyan. Un'altra variante di questo nome che significa "Dio-dato."
  • Shirinyan. Letteralmente significa "dolce".
  • Yuzbashnyan. Cognome, probabilmente derivato da un background militare. Si compone di due radici – "centinaia" e "testa". Letteralmente tradotto come "Stoglavy". A quanto pare, il titolo allude al Centurion.
  • Babayan. "Baba" – un appello rispettoso al padre.
  • Bagiryan. Con il nome della lingua azera dovrebbe essere tradotto come "studente" o "comprendere la dottrina."
  • Bagramyan. In russo significa "vittorioso".
  • Bashhiyan. Questo nome deriva dalla parola "insegnare" e quindi significa "maestro".