879 Shares 6545 views

lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Qual è la lingua ufficiale nelle Nazioni Unite?

Le Nazioni Unite ha un'adesione di un gran numero di paesi. Tuttavia, le imprese e la corrispondenza dell 'organizzazione è effettuata solo su alcuni linguaggi specifici. Tali lingue ufficiali delle Nazioni Unite, il cui elenco è relativamente piccolo, selezionato per caso. Essi sono il risultato di un approccio attento ed equilibrato.

sei lingue

solo poche lingue del mondo riconosciute come lingue ufficiali delle Nazioni Unite. La loro scelta influenzata da molti fattori, tra cui la prevalenza. In tutto ci sono sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Questi includono, ovviamente, Russo. Chiara scelta a favore di inglese e cinese – nelle lingue parlate numero enorme di persone in tutto il pianeta. Oltre a questi, lo status di lingua ufficiale era l'arabo, spagnolo e francese. Tutte queste lingue sono pubbliche in oltre un centinaio di paesi in tutto il mondo, si parla più di 2 800 milioni di persone.

momenti storici

La storia delle lingue ufficiali delle Nazioni Unite è iniziata dopo il completamento della seconda guerra mondiale. La Carta delle Nazioni Unite, il prigioniero negli Stati Uniti 26/06/1945, è stato originariamente firmato in cinque versioni linguistiche. Tra loro non c'era l'arabo. Ciò è dimostrato dal dall'articolo 111 di questo documento, che divulgati anche che tutti i casi, indipendentemente dalla preparazione del linguaggio, sono autentici.

Nel 1946, l'Assemblea Generale ha approvato le regole in base alle quali l'obbligo di trattare tutte le lingue allo stesso modo, e che le cinque lingue deve essere usato in tutti gli organi delle Nazioni Unite subordinati. Allo stesso tempo, funzionario delle Nazioni Unite di cui è la lingua ufficiale, inglese e francese – di lavoro. Un anno dopo, l'organizzazione ha escluso il requisito che le lingue ufficiali delle Nazioni Unite, il cui elenco allora consisteva di soli cinque posizioni erano lo stesso status di altre organizzazioni.

Nel 1968, lo stato di funzionamento della lingua russa è stata – una delle lingue ufficiali delle Nazioni Unite.

Nel 1973, la lingua di lavoro è ulteriormente riconosciuto dai cinesi. ha anche aggiunto come lingua ufficiale è l'arabo, ha fatto lo stesso, e la lingua di lavoro dell'Assemblea Generale. In questo modo, tutte le lingue ufficiali, allo stesso tempo ha cominciato e gli operai.

Nel 1983, tutte le sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite sono diventati riconosciuto dal Consiglio di Sicurezza. In questa organizzazione, e sono anche diventare ufficiale, e allo stesso tempo lavoratori.

È interessante notare che tutti il Segretario Generale delle Nazioni Unite ha avuto una conoscenza di inglese e francese.

Uso delle lingue

lingue ufficiali delle Nazioni Unite sono utilizzati in varie riunioni e incontri del più grande nella dimensione dell'organizzazione. In particolare, vengono utilizzati durante l'Assemblea Generale e il vertice dei capi di membri del Consiglio di Sicurezza. Le lingue di cui sopra vengono utilizzati, e durante il Consiglio economico e sociale.

Il significato di questo stato è che uno dei membri delle Nazioni Unite hanno il diritto di parlare a una qualsiasi di queste lingue ufficiali. Tuttavia, questo non limita in alcun modo i suoi diritti di usare un'altra lingua. Se un rappresentante di un paese non parlerà la lingua ufficiale, gli interpreti tradurranno il funzionario. Inoltre, una parte della traduzione da una lingua ufficiale in altri cinque nel compito di interpreti.

Documentare l'ONU

La lingua ufficiale dell'organizzazione è in corso anche in tutte le sei lingue. E se un documento è stato tradotto, per esempio, solo in quattro lingue, e gli altri due non sono trasferiti, allora tale documento non viene rilasciato senza ricevere l'interpretazione in tutte le lingue ufficiali. La credibilità dei testi con la stessa – non importa quale sia la sua lingua di presentazione.

lingue di parità

Un tempo, la leadership delle Nazioni Unite è stato criticato per la sua tendenza ad usare l'inglese, e, rispettivamente, per la mancanza di attenzione per le altre lingue ufficiali. I paesi partecipanti delle Nazioni Unite la cui popolazione parla spagnolo, nel 2001, mettere la questione prima del Segretario Generale Kofi Annan. Mentre Annan ha spiegato lo squilibrio tra le sei lingue che il bilancio dell'organizzazione non consente di prendere adeguatamente in considerazione tutte le sottigliezze e le sfumature di traduzione per ogni lingua. Tuttavia, ha fatto questo appello alla nota e ha espresso la speranza che la situazione deve essere corretto, concentrandosi su uso adeguato di ogni lingua ufficiale.

Risolvo questo problema controverso nel 2008-2009, quando l'Assemblea Generale ha adottato una risoluzione, secondo la quale la segreteria è stato incaricato di rispettare la parità tra tutte le lingue ufficiali. Particolare attenzione è tenuto a pagare il trasferimento di informazioni per essere diffusione pubblica.

8 Giugno 2007 le Nazioni Unite ha adottato una risoluzione in materia di gestione delle risorse umane che operano in esso. Allo stesso tempo, il documento è stato volutamente sottolineato la grande importanza della parità di tutti, senza eccezione, i 6 lingue ufficiali.

4 ottobre 2010 il segretario generale ha preparato una relazione riguardante il multilinguismo, e dopo circa sei mesi, l'Assemblea generale gli chiese di fornire garanzie che tutte le lingue ufficiali e di lavoro delle Nazioni Unite sono uguali, che essi sono condizioni necessarie per verrà creato il loro normale funzionamento. Tuttavia, l'autorità della comunità internazionale ha adottato una risoluzione in cui si afferma che lo sviluppo del sito ufficiale delle Nazioni Unite (da parte del multilinguismo) avviene ad un ritmo più lento rispetto al passato previsto.

agenzie specializzate dell'ONU

E 'noto che presso le Nazioni Unite ci sono organizzazioni indipendenti o istituzioni che operano in maniera autonoma. Queste agenzie includono, per esempio, l'UNESCO, l'Unione Postale Universale, e altri. È interessante notare che nelle lingue ufficiali degli organi indipendenti delle Nazioni Unite può essere considerato come altre lingue. Così, l'Unione postale universale si applica soltanto in francese, è l'unico ufficiale. All'UNESCO, al contrario, si è ufficialmente riconosciuto nove lingue, tra cui portoghese e italiano, così come Hindi. IFAD ha solo quattro lingue utilizzate dai suoi membri a livello ufficiale. Questa arabo, francese e inglese.

Coordinatore linguistico

Nel 1999, l'Assemblea Generale si è tenuta un appello al Segretario Generale attraverso l'adozione della risoluzione, che è stato chiesto di stabilire un alto funzionario del Segretariato e la nomina del suo. Su questa responsabilità ufficiale assegnato per il coordinamento di tutte le questioni relative al multilinguismo.

6 dicembre 2000 la prima in questa posizione è stato nominato Federico Resko Cile. Il prossimo coordinatore per il multilinguismo è diventato Miles Stobi Guyana, che è stato nominato alla posizione del 6 settembre 2001.

Shashi Terur è stato nominato coordinatore nel 2003, Kofi Annan. Parallelamente a questo, era ancora impegnato come segretario generale si occupano di questioni di comunicazione e informazione al pubblico.

Attualmente, la carica di Coordinatore per il multilinguismo Kiyo Akasaka è dal Giappone. Proprio come Shashi Terur, egli unisce il suo lavoro con l'incarico di capo della divisione della Pubblica Informazione.

giorni lingua

Dal 2010, l'ONU ha celebrato i cosiddetti giorni della lingua, ognuno dei quali è destinato per una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. L'iniziativa è sostenuta dal Dipartimento della Pubblica Informazione, al fine di celebrare la diversità linguistica dell'organizzazione, nonché per ottenere informazioni e dati sull'importanza del dialogo interculturale. Ogni giorno una particolare lingua associato a qualsiasi evento storico significativo che si è verificato nel paese della lingua.

  • Arabo – 18 dicembre – la data di determinazione della lingua araba come lingua ufficiale delle Nazioni Unite.
  • Russo – 6 giugno – la data della nascita di AS Puskin.
  • Inglese – 23 aprile – la data di nascita di Shakespeare.
  • Spagnolo – 12 ottobre – "Columbus Day" è considerato in Spagna come
  • Cina – 20 aprile – in onore di Cangjie.
  • Francese – 20 marzo – il giorno della creazione dell'Internazionale.

Parallelamente l'Unione Europea

L'Unione europea – un altro grande organizzazione multilingue composto da diversi paesi. In ciascuno di questi paesi, naturalmente, la lingua. Pertanto, in questa unione v'è la regola principale che tutte le lingue dei paesi partecipanti sono uguali. Tutta la documentazione e le registrazioni dovrebbero essere condotte in queste lingue, effettuare i trasferimenti del caso. Tuttavia, con la crescita dell'Unione e l'inclusione di altri paesi (Scandinavia settentrionale e orientale), questi nuovi partecipanti non sono tenuti da parte dell'Unione europea, dando loro uno status ufficiale, giustificando questo con la conoscenza di una delle lingue principali. Questi sono considerati in alleanza inglese, tedesco, italiano, francese e spagnolo. Infatti, una tale posizione di nuovi membri dell'organizzazione è confermata dal fatto che praticamente tutti i diplomatici hanno una buona conoscenza di almeno una di queste lingue. La maggior parte dei nuovi membri preferiscono comunicare in inglese. Inoltre, si deve notare che nell'Unione europea i più ardenti sostenitori del multilinguismo – è il francese.

Uso delle lingue ufficiali in altre organizzazioni internazionali

Il resto delle organizzazioni internazionali, ad esempio, specializzati nel commercio di sport, così come gli altri tendono a usarlo in inglese, ma in aggiunta, si segnala l'uso frequente della lingua francese, è un ufficiale in molte comunità.

organizzazioni internazionali hanno una scala regionale, sono utilizzati principalmente la lingua che è tipico per la loro composizione etnica o religiosa. Per esempio, in organizzazioni musulmane usare la lingua araba, e nella parte principale dell'Africa non musulmano è usato come le lingue ufficiali francese o in inglese (una grande influenza ha lasciato un passato coloniale).

Il desiderio di ottenere altre lingue status ufficiale presso le Nazioni Unite

Recentemente, le lingue delle Nazioni Unite ufficiali di tutto il mondo desiderano diventare molte altre lingue. Per questa ragione, molti paesi stanno lottando. Così, tra questi paesi possono essere identificati Turchia, Portogallo, India e altri. Nel 2009, come una nuova lingua ufficiale è stata proposta bengalese, che si è classificata settima tra le lingue più parlate. Durante quel sostenuto il Primo Ministro del Bangladesh.

Nonostante il fatto che un numero enorme di persone che parlano in hindi, il desiderio dell'India di guidare la formazione del linguaggio come ufficiale è stata presa. Questo è stato spiegato con il fatto che Hindi è molto poco diffuso nel mondo, e quasi tutte le persone che la parlano, sono concentrate nella zona dello Stato.

C'era una proposta sulla scelta come principale lingua ufficiale – Esperanto, che dovrebbe sostituire tutte le lingue esistenti, riducendo così il costo dell'organizzazione di bilancio, risparmiando sui traduzioni.