547 Shares 6123 views

Qualcuno legati da vincoli di Imeneo? "legami di Imene" Idiom: il valore, origine, ed esempi

Quando dicono "essi sono legati da legami di Imene," cosa vuol dire? Faremo capire la complessità phraseologism.

Hymen – chi è questo?

Nella mitologia greca, il dio del cosiddetto matrimonio. Le sue radici familiari sono molto confuso. Noi non li prenderemo in considerazione. Ancora più importante, secondo una delle leggende, Hymen – questo ragazzo effeminato (bell'aspetto e una ragazza), che morì il giorno del matrimonio. Sotto i "legami di Imene" si riferisce al vincolo matrimoniale. E in questo caso non v'è alcun senso negativo, nonostante la morte del giovane.

Interpretazione della morte Imene

Ma l'interpretazione simbolica della morte di un bel giovane interessante: ad esempio, il matrimonio può essere visto come lo stadio finale di una vita libera e l'inizio della vita della famiglia. Alcune fonti trattano ancora più radicale: la morte dei giovani punti di uomo alla morte di giovinezza e la bellezza del matrimonio. Forse, ma la seconda interpretazione è troppo cupo. Anche se in alcuni casi è vero. Tutto dipende dal matrimonio e le relazioni tra le persone. In ogni caso, se la persona è impigliata da legami di Imene, deve chiudere definitivamente la porta alla sua vita passata. Ma dimostra la pratica, questo non è sempre il caso. A volte accade e in modo che la famiglia non muore bellezza e giovinezza, ea volte basta andare in un nobile, una condizione moderata.

Pre-rivoluzionaria comprensione phraseologism

Tuttavia stiamo divagando dalle radici di espressione e delle battute della giornata di oggi. Nel pre-rivoluzionaria in Russia, quando ha detto, "sono legati da legami di Imene" significava non solo che le persone nel matrimonio, ma anche che hanno una certa obblighi morali gli uni agli altri. E non si applicano solo ai rapporti sessuali.

Idiom in letteratura

Ora che la storia è stata dimenticata, fin dal primo phraseologism e la superficie sinistro Valore – il vincolo matrimoniale. Tuttavia, si tratta di un'espressione letteraria, è stato utilizzato A. S. Pushkin in "Evgenii Onegine" e O. Henry. Il maestro di racconti c'è un lavoro notevole, che è chiamato il "Manuale di Imene." La trama funziona di classici americani, come sempre, l'inaspettato e divertente. Il protagonista trova la felicità e l'amore della sua vita con l'aiuto di una raccolta di fatti e ricette diverse.

espressione tono

Questi due esempi dimostrano che l'idioma "i legami di Imene" non solo si può parlare in compagnia educata, ma necessario. Tuttavia, è poco adatto per il dibattito politico, ma solo perché i deputati ultimamente non riguardano i temi della famiglia e del matrimonio, così come per il giovane dio sarebbe venuto alla corte e alla Duma.

Il tono può variare a seconda del contesto. Se questa frase è scritta in poesia sublime sostenibile o discorso di congratulazioni ampolloso, allora non causerà un sorriso. Ma se nel linguaggio quotidiano dell'uomo moderno è intessuto nella espressione "i legami di Imene" (che significa phraseologism discusso in precedenza), è spesso un effetto comico. E 'opportuno utilizzare quando l'oratore vuole fare uno scherzo. Di solito l'argomento di barzellette è proprio la conclusione di matrimoni.