784 Shares 5930 views

Il tedesco nome il significato e l'origine. nomi tedeschi maschili e femminili

Nei paesi europei, così come nel resto del mondo, l'identità di una persona per secoli identificato con il suo nome. Un esempio è lo stesso Figlio di Dio, Gesù, la cui nascita è stato chiamato Emmanuele, e allora si chiamava Giosuè. La necessità di distinguere tra persone diverse con lo stesso nome ha chiesto integrazioni esplicative. Così il Salvatore ha cominciato a chiamare Gesù di Nazareth.

Quando i tedeschi ha ottenuto il nome

nomi tedeschi sono apparsi nello stesso modo come in altri paesi. La loro formazione tra i contadini di vari terreni durò fino al XIX secolo, che è un tempo per coincidere con il completamento della costruzione dello stato. La formazione di una Germania unificata ha chiesto una definizione chiara e univoca di chi è chi.

Tuttavia, già nel XII secolo sul territorio dell'attuale Repubblica federale di Germania che c'era da sapere, e quindi per la prima volta ci sono stati nomi tedeschi. Come in altri paesi europei, secondo nome per l'identificazione non viene utilizzato. Ma la nascita del bambino dà, di regola, i due nomi. Fare riferimento a qualsiasi persona con l'aggiunta di una parola che significa che appartiene al pavimento. nomi tedeschi femminili non sono diversi da quelli degli uomini, proprio di fronte a loro utilizzato il prefisso "Frau".

Tipi di cognomi tedeschi

origini linguistiche nomi tedeschi possono essere suddivisi in gruppi. Il primo e più comune è formato da nome, prevalentemente maschile. Questo è dovuto al fatto che l'assegnazione dei nomi di peso ha avuto luogo in un modo piuttosto breve (in senso storico) periodo, e la manifestazione di qualsiasi immaginazione sofisticati semplicemente non era il momento.

Altri nomi che si sono verificati dai nomi

Il più semplice di loro – quelli, la cui creazione per un lungo tempo non filosofare, ma appena li formate nel nome del primo proprietario. Chiamato qualche contadino Walter, che ha ottenuto i suoi discendenti quel nome. Dobbiamo anche Ivanov, Petrov e Sidorov, e la loro origine è simile a Johannes Petersen tedesco o in Germania. In termini di background storico, tali nomi tedeschi popolari dicono poco, tranne quella degli antichi antenati chiamati Peters.

Occupazione come un cognome base morfologica

Diversi nomi tedeschi meno comuni, che parlano l'affiliazione professionale della prima del suo proprietario, si può dire il fondatore. Ma la diversità di questo gruppo è molto più ampio. Il più famoso in suo nome – Muller, si è tradotto come "Miller". controparte inglese – Miller, e in Russia e in Ucraina è Miller, Millers o Melnichenko.

Il famoso compositore Richard Wagner potrebbe supporre che alcuni dei suoi antenati impegnati in trasporto merci per conto proprio carrello, antenato cantastorie Hoffman aveva il suo cortile delle famiglie, e il bisnonno era un giudice Richter pianista. Schneider e Trituratori volta sartoria, Singer amava cantare. Ci sono altri nomi interessanti maschi tedeschi. La lista continua Fischer (pescatore), Becker (Baker), Bauer (contadina), Weber (Weaver), Zimmermann (falegname), Schmidt (Smith) e molti altri.

E 'stato una volta durante la guerra Gauleiter Koch, quello che ha fatto saltare in aria i guerriglieri sotterranei. Tradotto, il suo nome significa "cucinare". Sì, lui prodotta polenta …

I nomi di entrambi una descrizione fisica e carattere

Alcuni uomini e donne, eventualmente, nomi tedeschi derivano da caratteristiche di aspetto o il carattere del loro primo proprietario. Ad esempio, la parola "Lange" è tradotto come "lunga", e si può presumere che il fondatore è caratterizzata da una forte crescita, per cui ha ricevuto un nickname. Klein (piccolo) – il suo esatto contrario. Krause significa "riccio", questo affascinante caratteristica capelli qualsiasi Frau, che ha vissuto un paio di secoli fa, può essere ereditata. antenati Fuchs sono suscettibili di essere stato furbo come una volpe. Antenati Weiss Brown e Schwartz sono stati rispettivamente Biondi, Bruni o brune. Hartman differiscono buona salute e forza.

origine slava dei cognomi tedeschi

terre tedesche a oriente hanno sempre delimitato a Stati slavi, e questo ha creato le condizioni per la penetrazione reciproca delle culture. Il noto nomi tedeschi che terminano con "-la sua", "Femmina", "-di", "ek", "-Ke" o "-Ski" ha un'origine pronunciata russa o polacca.

Lutzow, Distergof, Lucifero, Modrow, Jahnke, Radecki e molti altri hanno da tempo diventato un luogo comune, e la quota totale di un quinto del numero totale di famiglie tedesche. In Germania, sono percepiti come proprio.

Lo stesso vale per la fine del "er", derivato dalla parola "yar", che significa nei diritti lingua paleoslava. Pittore, teslyar, pescatori, panettiere – ovvi esempi di tali casi.

Durante germanizzazione molti nomi simili semplicemente tradotti in tedesco, scegliendo la radice appropriata o sostituiti alla fine del "er" e ora non ricorda l'origine slava dei titolari dello stesso (Smolar – Smoler, Sokolov – Sokol – Falk).

Background-baroni

C'è una famiglia molto bella tedesca, composta da due parti: di base e console, di solito un "background" o "villaggio". Essi contengono non solo informazioni sulle caratteristiche uniche degli esterni, ma anche i ben noti eventi storici, che hanno partecipato, a volte attiva, i titolari di questi soprannomi. Pertanto, i fieri discendenti di quei nomi, e spesso ricordano i loro antenati, quando vogliono sottolineare la loro gentilezza. Walther von der Vogelvayd – sembra! O questo sfondo Rihthoffen, il pilota e il "Barone Rosso".

Tuttavia, non solo l'antico splendore di diventare la causa di tali complicanze nella scrittura. L'origine del nome tedesco può essere molto più prosaica, e parlare la zona in cui la persona è nata. Ciò che, per esempio, significa Dietrich von Bern? Tutto è chiaro: la capitale della Svizzera, i suoi antenati sono venuti.

Il nome tedesco del popolo russo

Tedeschi che vivono in Russia da prima di Pietro il Grande, di decantazione lungo linee etniche interi quartieri, chiamati "Sloboda". Ma poi hanno chiamato tutti gli europei, ma quando il grande afflusso Imperatore-riformatore di immigrati dalle terre germaniche fortemente incoraggiati. Il processo ha acquisito slancio durante il regno di Caterina la Grande.

coloni tedeschi si stabilirono in Volga (Saratov e Tsaritsinskaya provincia), così come in Nuova Russia. Un gran numero di luterani successivamente adottato il cristianesimo e assimilato, ma nomi tedeschi sono rimasti. La maggior parte di loro sono gli stessi di quelli indossati da immigrati giunti nell'impero russo nel corso dei secoli XVI-XVIII, con l'eccezione di quei casi in cui gli impiegati, gli impiegati, redigere documenti, errori di trascrizione e gli errori consentiti.

Cognome, è stato ebraico

Rubinstein, Hofmann, Ayzenschtayn, Weisberg, Rosenthal e molti altri nomi di cittadini dell'Impero russo, l'Unione Sovietica e paesi post-sovietici, molte persone credono erroneamente ebraica. Questo non è così. Tuttavia, v'è una certa verità in questa affermazione.

Il fatto che la Russia dalla fine del XVII secolo, è diventata il paese in cui ogni persona intraprendente e laboriosa riusciva a trovare il suo posto nella vita. abbastanza lavoro a tutti, il ritmo accelerato della costruzione della nuova città, in particolare nella nuova Russia, bonificata dall'Impero Ottomano. E 'poi apparso sulla mappa di Mykolaiv, Ovidiopol, Kherson e, naturalmente, la perla del sud della Russia – Odessa.

Per gli stranieri che vengono a paese, così come per i propri cittadini che intendono sviluppare nuove terre sono state create le condizioni estremamente favorevoli economiche e la stabilità politica, sostenuti dalla potenza militare del leader regionale, per garantire che questa situazione continuerà per molto tempo.

Attualmente Lyustdorf (villaggio Gay) è diventato uno dei sobborghi di Odessa, e poi era una colonia tedesca, che è la principale occupazione degli abitanti era l'agricoltura, in particolare la viticoltura. La birra qui è anche in grado di cucinare.

Gli ebrei sono noti per la loro senso degli affari, commerciali e artigianali vena abilità, anche non rimanere indifferenti al richiamo del russo imperatrice Caterina. Inoltre, dalla Germania è venuto musicisti, pittori e altri artisti di questa nazionalità. I nomi della maggior parte di loro erano tedeschi e parlavano lo yiddish, che nella sua essenza è uno dei dialetti della lingua tedesca.

A quel tempo non c'era "zona di residenza", per delineare, tuttavia, non è abbastanza grande e la parte peggiore dell'impero. Oltre al Mar Nero, gli ebrei hanno scelto molte parti della regione di Kiev corrente della Bessarabia e altri terreni fertili, per costruire una piccola città-distretti. E 'anche importante che la stanza per la zona di residenza era obbligatorio solo per quegli ebrei che sono rimasti fedeli al giudaismo. L'adozione di Ortodossia, ognuno può stabilirsi in qualsiasi parte del vasto paese.

Così, vettori nomi tedeschi in acciaio è venuto dalla Germania di due nazionalità.

nomi tedeschi insoliti

In aggiunta a questi gruppi di nomi tedeschi derivanti da occupazioni, colore dei capelli, le caratteristiche degli esterni, c'è un altro, una rara ma meraviglioso. E lei parla delle qualità gloriosi di carattere, buon carattere e divertente, che è famosa antenati umani, che portano questo nome. Un esempio è Alisa Freyndlih, adeguatamente conferma la reputazione dei loro antenati. "Good", "amichevole" – che si traduce questo cognome tedesco.

O Neumann. "L'uomo nuovo" – non è bello? Come la gioia ogni giorno gli altri, e se stesso, la freschezza e la novità grande!

O Wirtz economica. O Lutero con una mente pura e cuore aperto. O giovani – giovane, a prescindere dal numero di anni vissuti.

Tali sono i nomi tedeschi interessanti, il cui elenco è infinito!