687 Shares 4095 views

Collo: il vecchio nome. Vocabolario obsoleti: i nomi delle parti del corpo

Il linguaggio è un costante processo di sostituzione di parole obsolete nuova. Alcuni di loro vanno fuori del vocabolario, perché scompare dalla uso dell'oggetto, che hanno chiamato, per esempio, il "loft" (larga tra la stufa e la parete) o "cappotto" (un tipo di indumento superiore). E altri vengono gradualmente sostituiti da nuovi. Ad esempio, spostando il termine moderno "collo" nome obsoleto di questa parte del corpo – "collo". A "palpebre" ha da tempo sostituito la versione contemporanea di "per sempre".

In questo articolo parleremo degli scomparsi dalla lingua russa i nomi di parti del corpo umano e quello di arcaismi, e continuare ad essere utilizzati oggi.

Vocabolario obsoleto: parti del corpo

Per avere un'idea di ciò di chiamare diverse parti del corpo umano ai vecchi tempi, diamo un breve elenco dei loro nomi sinonimo con il moderno:

  • i capelli – i capelli;
  • faccia – la faccia;
  • sopracciglia – la fronte;
  • palpebre – le palpebre;
  • la mela – la pupilla;
  • guance – guance;
  • os – bocca;
  • labbra – labbra;
  • collo – collo;
  • mano destra – destra;
  • Shuitsev – mano sinistra;
  • finger – il dito;
  • A mano – di palma;
  • Conduttori – vasi sanguigni;
  • Mosley – osso;
  • carne – il corpo;
  • lombi – anca;
  • Pes – gamba.

E si può vedere l'immagine per chiarezza.

Naturalmente, i nostri contemporanei, se non un linguista, era difficile da capire descrizione di qualsiasi malattia, questo ai vecchi tempi. Provate a tradurre, per esempio, una tale combinazione – "ha zakozhnik su steli." Le parole "collo" e "zakozhnik" – nome obsoleto. "Collo" e "bollire" – che è loro controparti moderne. Quindi, la diagnosi risulta essere "ha bollire sul collo." Una combinazione di "roll-slide" non è stato correlato al divertimento invernale. Slitta chiamato mandibola – quindi, nell'esempio di cui sopra si riferisce alla sua frattura o dislocazione.

Qual è arcaismi

Nome obsoleto – un collo (collo) i vasi sanguigni (vene), occhi (occhi), la pupilla (Zenica), e altri di cui sopra appartengono a arcaismi. Questo termine è usato in linguistica si chiama elementi lessicali che non sono utilizzati nel linguaggio moderno, come sono stati sostituiti da sinonimi, ma continuano a essere utilizzato come stilisticamente marcata (cioè, solo in un certo stile, per esempio, in arte o business).

Essi sono disposti a usare di romanzi storici autori, al fine di trasmettere lo spirito dell'epoca, così come i poeti, desiderosi di dare le sue opere di alto stile. Pertanto, nonostante il fatto che queste unità lessicali sono stati spinti fuori uso, non hanno completamente scomparsi.

Molte parole obsoleti continuano ad esistere come una parte di espressioni consolidate:

  • tesoro;
  • in un batter d'occhio;
  • Hough scuotimento (Hough – lato posteriore del ginocchio, fossa poplitea);
  • dito puntato;
  • uno come un dito;
  • vene strappo;
  • espellere vzashey (ricucire o posteriore del collo – così come il collo di – corrisponde alla parola moderna "collo").

Vecchio nome diventa per la produzione di nuove parole

Non è raro, e derivati di parole obsolete sono sopravvissuti fino ai giorni nostri. Così la parola "finestra" al momento formata l'obsoleto – "occhio". Il fatto che le finestre nelle case prima di prendere una forma arrotondata e sono, infatti, sembravano gli occhi. Ha lunghe finestre in tutti gli edifici, rettangolare o quadrata, e il nome e sinistra. Dal plurale della parola ( "occhi"), i nuovi elementi lessicali ha avuto luogo – "och evidny", "in och teologico", "Pt di nick", "Pt ki".

E la parola "collo" vecchio nome – "collo di." Da esso si è formato il verbo "urlare", cioè, "fare i suoni gutturali." Ha ritirato dall'uso di parole quali dito si è formata nel corso dei nomi familiari come "dito su App", "il dito di ombra", "atki Perch". Dalla vecchia parole bocca e sopracciglia hanno la loro origine nella moderna – "bocca NY", "naiz s bocca", "rd bocca", così come "persone ka".

Usando le parole obsolete nella medicina moderna e il linguaggio di business

Alcuni nomi più anziani di parti del corpo sono conservati nella terminologia medica. Ad esempio, l'antica parola che denota il metatarso del piede, ha dato alla luce il nome delle ossa del piede, composto da cinque tubi – "metatarso".

fianchi umani in Russia sono stati chiamati "sospiri", e l'area sotto le costole – "un sospiro." queste parole del linguaggio comune sono da tempo scomparsi, ma il terapeuta, gastroenterologo o chirurgo, il termine "iliaca" la dice lunga. Questo è precisamente la parte del corpo che si trova sotto le costole.

vocabolario obsoleto utilizzato in stile ufficiale-business. Ad esempio, la parola "agire", "auto", "ora" e la velocità "è attaccato a queste cose", "in buona forma" si trovano spesso nella corrispondenza ufficiale o nella prassi giudiziaria.

L'uso di arcaismi in letteratura

Come accennato in precedenza, l'uso di parole obsolete nella letteratura è un modo per dare un espressività vocale. Molto spesso questa tecnica sono poeti. Ad esempio, in versi suona molto più luminoso del "dita", "guancia" o "collo" vecchio nome di queste parti del corpo – "collo di" "dita", "guance" e

Arcaismi danno discorso artistico particolarmente solenne e sonora sublime:

"Lo scorso anno. È ancora una volta con me,

Ma purtroppo la fronte giovanile,

Occhi podernulis angoscia,

polveri Abbigliamento alla deriva "(AN Apukhtin).

Tuttavia, spesso vengono utilizzati, e con accenti ironici. Ad esempio: "Quale genitore non vorrebbe vedere la comprensione del vostro bambino e cogliere tutto al volo! Ma molto spesso i tentativi persistenti di fare figli di un miracolo sicuro. Perché?". Questa tecnica è abbastanza comune in scenette satiriche o saggi.

Errori nella l'uso di parole obsolete

Cercando di decorare il testo e sfoggiare un vocabolario ricco, alcuni autori usano gli arcaismi, senza tener conto della loro colorazione espressiva. A causa di questo, il testo appare ridicolo o appare l'ambiguità: "Il proprietario ha visto rapidamente le competenze di business del suo manager …" oppure "Ma il giovane ufficiale odiava anche il pensiero piegò il collo davanti alle autorità …". Come si può vedere, non v'è chiaramente inadeguato parole obsolete. "Collo" e "visto" sarebbe più in linea con lo stile generale.

Alcuni autori l'uso di tali parole distorcono il loro significato. Per esempio: "L'incontro è stato aperto fatti spiacevoli …". Ma il fatto che l'arcaico "imparziale" – è sinonimo di aggettivo moderna "imparziale" e può essere combinato solo con la parola "critica". L'autore è chiaramente disposto a denunciare i casi negativi, ma non è difficile pensare al vero significato del loro uso di parole obsolete.