149 Shares 6334 views

Chi è ekarny spauracchio? La definizione di questa espressione

L'espressione "ekarny spauracchio" in questa o quella variante di sentire tutte o quasi tutte le persone. A proposito di chi è questo è l'uomo nero e se ne andò da questa espressione, il pensiero di troppo. La parte principale della memoria delle persone sarà solo Babayka, che li spaventava nell'infanzia, quando non vogliono dormire, e più precise informazioni daranno pochi. Allora, chi è spauracchio ekarny? I tentativi di scoprire l'origine di questa insolita espressione preso un tempo molto lungo.

spauracchio Ekarny. Il valore nel discorso moderno

Il "Big dizionario russo parlare" non è detto che questa espressione si riferisce a qualsiasi emozione: rabbia, gioia, frustrazione, e altri. E 'usato come un interiezione, e si riferisce ad una ridotta stile colloquiale umoristico. Questo è un eufemismo, che viene spesso utilizzato dai rappresentanti delle specialità lavoratori, se ci sono situazioni in cui vorrei parlare un linguaggio volgare, l'anima, per così dire, a chiedere, ma a causa di alcuni motivi non si può fare. Ad esempio, se si ha colpito accidentalmente con un martello su un dito, ei bambini sono nelle vicinanze. Vale a dire, pronunciare solo il primo suono delle frasi bellicose sono sostituiti da altri oscura frase. Inoltre, eufemismi sono spesso utilizzati nei testi di stampa e di parola, ancora una volta, al fine di sostituire parolacce. Utilizzando eufemismi può ridurre l'impatto negativo del testo, anche se quasi sempre nel contesto e / o eufemismo cassa di risonanza per capire che tipo di espressione oscena che sostituisce.

Perché spauracchio?

V'è una versione che questa espressione – alterato "ancora spauracchio". Quindi, in passato è stato chiamato i lavoratori, il cui compito era quello di impostare e regolare le boe sul Volga. Quando il livello dell'acqua ha cambiato all'ancora, in piedi sulla boa, è stato necessario regolare la lunghezza del cavo. Il più delle volte questa posizione ha preso gli uomini, si ritirò. E qui lo spauracchio? Tradotto dalla parola tartara che significa "nonno".

Perché altrimenti spauracchio può essere okarnym?

Ci sono diverse versioni.

  1. Questa espressione è apparso in tempi antichi (come, del resto, e tutti i proverbi), quindi la sua origine esatta non è nota.
  2. Tatar "Yo Khan spauracchio!" – espressione, che è stato russo "spauracchio ekarny." La traduzione di questa espressione in lingua russa (approssimativa) – "La fine di te, nonno" in diverse regioni di questa espressione può essere pronunciato in modi diversi.
  3. Con la data espressione turca può essere tradotto approssimativamente come "un vecchio uomo che ama fondoschiena maschili", vale a dire, si tratta di un omosessuale di mezza età.

Se si ritiene che la versione più recente, non è meno espressioni di uso frequente "ekarny spauracchio e la sua ragazza" e "fidanzata ekarnogo Babayan" utilizzato in Demotivatory perdono ogni significato e sono utilizzati al solo fine fiorito e insolito per parlare.

La non proliferazione delle versioni della origine di questa espressione

Ci sono due versioni sull'origine di espressione, che hanno anche il diritto di esistere:

  1. Nel sciamani parola buriata "ohar" si riferisce ad una danza rituale. Come già accennato, la parola "nonno "" spauracchio" tartari e mongoli mezzi Cioè, forse, la profanità sostituto indica una parola innocua "sciamano".
  2. Forse l'origine di questa espressione è anche la ragione più profonda. Og – il nome di uno degli eroi della Bibbia, Noè, sfuggito durante il Diluvio. Menzioni su Aage lì nel folklore di quasi tutti i paesi e, di conseguenza, in molti nomi di luogo. Egli è – visto nel nostro articolo Okarny spauracchio. Esempi di tali riferimenti sono il fiume Oka in Siberia, Isola di Pasqua carattere mito Okarny spauracchio, pesce padre in Nuova Zelanda Ika-tere prussiani dio Pirms Eye, il re greco di Ogigia e così via. D. Si consideri un po 'di carattere più greca. Nel folklore del paese ci sono alcune storie del diluvio. In uno dei più popolari di loro sfuggito dall'uomo diluvio – è beota re Ogigia.
  3. Ciò che è interessante, Noah, spauracchio piuttosto Okarny, collegata anche con il mito di Atlantide. Atlantis è stato chiamato per i diritti della figlia di Atlanta, la dea Calypso, che teneva prigioniero in un amore dell'Odissea di Omero. Come è collegato con Noè? Ha vissuto su un'isola chiamata Ogigia! "Indirizzo", o meglio, da nessuna parte!

Ha senso cercare l'etimologia esatto?

Forse non v'è alcun punto nel tentativo di trovare l'esatta etimologia della parola. E 'sicuramente venuto in esso per un lungo periodo di tempo e prove precise della sua origine non è stato conservato. In conclusione, chiamiamo un'altra versione della origine di questa espressione, che ha anche il diritto di esistere. E 'noto che Babai come un personaggio abbastanza comune nel folklore russo. Forse, il protagonista principale di questo articolo, una volta aveva un carattere di fiabe, ma semplicemente si è perso nel corso del tempo?

Spauracchio come un personaggio delle fiabe e la parola semplicemente obsoleto

Spauracchio – uno spirito notturna nel folklore slavo. Egli è spesso citato dai genitori per spaventare i bambini cattivi. Di solito questo è fatto in modo che i bambini non alzarsi dal letto dopo aver messo a letto, altrimenti si prenderanno l'uomo nero, t. A. Il nascondiglio sotto il letto. Il suo aspetto non è di solito descritta a tutti. I bambini hanno la possibilità di immaginare lui nel peggiore forma possibile. A volte è descritto come un vecchio uomo nero con un difetto fisico. Talvolta variante "babayka" può essere utilizzato quale è tradotto significa "vecchio". In uno studio di V. Lutsenko afferma che in senso letterale (es. E. Per designare un vecchio), l'uso di questa parola è limitata alla zona. L'articolo Nikolina e Gritsenko parola "spauracchio" di storie di orrore dei bambini, in generale, è visto come una dimostrazione di odio etnico.