354 Shares 4385 views

Declinazione Love – una deroga alle norme

La maggior parte delle persone non sanno l'Amore declinazione corretto, o semplicemente non pensare che ne avesse una. Ad esempio, se una donna di nome Lubov, spesso con l'uso del suo nome patronimico solo appoggiato discorso.

A scuola, gli insegnanti sono obbligati a parlare correttamente

Purtroppo, si può sentire è raramente l'opzione corretta: "detto niente Lubov". Sia che emise un lungo periodo di tempo, se si suona strano per l'orecchio, ma più spesso si dice: "Nel teatro si va con Lubov". E punto. Anche in questo articolo corretta declinazione nome dell'amore è sottolineato in rosso e va storto. Perché è successo? Dopo tutto, forse, è l'unico nome a cui sono trattati come la parola 'cappotto'. Dopo tutto, nessuno direbbe "in un cappotto" o "andare a Tatiana", perché quella frase è stridente.

Origine del nome

E che dire del povero amore? Forse è la continuazione della tortura per cui l'antico Agape romano è stato condannato, o nel nostro amore? Infelice bambina di nove anni con le sue sorelle nella fede e di speranza è stato condannato dall'imperatore Adriano all'inizio del II secolo dC martirizzati per la loro fede in Cristo. Il nome stesso di Amore come privata la prima volta nel IX secolo, è sorto quando si traduce libri liturgici greci. Ma non godono di popolarità, che non ha chiamato nessuno, non lasciarlo nel battesimo. Tuttavia, tra la nobiltà Russia alla fine del XVIII secolo, quando Elizabeth, il nome sta cominciando a diventare di moda.

Bella portatore del nome

Ed è difficile immaginare cosa sarebbe successo in assenza di tali meravigliosi portatori di questo nome come Lyubava delle fiabe russe, Lyuba Shevtsova, Lyubov Orlova – la leggenda del cinema sovietico, e Lyubov Polishchuk. E 'possibile che durante il tempo della dea del cinema Orlova non conosceva l'amore declinazione corretta? Il nome "rifiutato" – questo è sicuro, ma se è coerente con le regole di ortografia? Probabilmente, perché è ancora un'eccezione è stata fatta. Charms attaccati al nome consonanti con il più alto stato emotivo dell'uomo – l'amore. I paralleli sono su un livello subconscio. Nome è simpatia incondizionata. Dire "Lyuba-dove" – la prova.

Caratteristiche declinazione

Tuttavia, questo viola l'armonia del declino è l'amore, che non significa, al contrario di parole, la perdita di vocale. Così, nel caso genitivo (domanda – "Chi poi"), l'ortografia corretta del nome apparirà come "amore", e le parole – "amore". Cioè, quando la parola declinazione vocale finale cade fuori. Nessuna regola, si riferisce alle peculiarità della lingua russa, uno dei più difficili al mondo. Tra le migliaia di nomi di Amore occupa una nicchia speciale. In primo luogo, questi nativo russo che veniva da tempo immemorabile, dalla lingua slava che termina in un segno morbido, non a tutti. Ci sono simili – Ninel (Lenin letta al contrario), ma è molto inferiore all'età. Tuttavia, il declino è l'amore su casi assolutamente identici declinazione Ninel. Questo può anche includere un bel nome Shulamith (grazie Kuprin). Alla luce di questi esempi, nonostante l'affermazione che i nomi delle donne che finiscono con un segno morbido sono declino variativnoe, si può sostenere che, per caso, cambiano tutto (8 o 9). Prova contraria trovato. Non solo magra nomi femminili che terminano in una consonante dura – Katrina, Irene, ma per amore, non hanno nulla.

In russo, con il declino del nome personale, come il nativo russi e stranieri, tutto dipende alla fine. Tradizionalmente, i nomi delle donne russe che terminano in "a" e inflessione secondo una categoria grammaticale a seconda del caso, cambiando solo il finale, infatti, l'ultima lettera. nomi femminili che terminano con un segno morbido, che si appoggiano sul tipo identico di nomi femminili, come la figlia, dettaglio, ombra e così via. L'unica eccezione è un nome femminile Amore. La declinazione del sostantivo "amore" è nettamente diverso da lui – come osservato in precedenza, la lettera cade.

Una chiara distinzione

Caso in lingua russa si chiama categoria grammaticale, che riflette il ruolo sintattico di parole in una frase e le singole parole di un collegamento frase. Di casi totale di sei, ognuno di loro ha il suo principale, e alcune domande controllate, in base al quale cambia come sostantivo, e il nome di Amore.

Declinazione nel modo seguente:

Nominativo: Amore / Amore.

Genitivo: Amore / Amore

Dative: Amore / Amore

Accusativo: Amore / Amore

Strumentale: Amore / Amore

Preposizionale: O Amore / Amore

L'amore e la conoscenza delle persone istruite solo può infondere

C'è una parola in lingua russa, la maggior parte dei quali sono pronunciate in modo corretto. Su alcuni di loro, per così dire, anche agitò la mano, come portachiavi. Molto raramente, purtroppo, è possibile ascoltare la corretta forma plurale della parola, suona come fascino. Portachiavi, e questo è tutto. Come Lyubov, o come cappotto di vestito – a quanto pare, conosciuto solo qualche setta segreta che le cose indossare, indossare le stesse persone. È interessante notare che questi errori sono sempre presenti in televisione centrale. E non è nelle regole, e gli insegnanti della scuola, dipende solo su di esso, se sei una vita per godere della bellezza della lingua russa a destra, molto ricco ed espressivo nel mondo.