267 Shares 8350 views

Livello intermedio: lottare per eccellenza!

Che cosa è in una lingua straniera nella maggior parte dei nostri concittadini? Prima di tutto, si tratta di un sacco di pause ed esitazioni, in relazione al quale il significato di ciò che viene spesso trasformato irriconoscibile. Incapacità di esprimere i loro pensieri e le idee rende le persone più nervoso. Un'abitudine perpetuo di pronunciare mentalmente le frasi in russo e poi tradurli nella lingua di destinazione rende la conversazione fenomeno abbastanza innaturale.

Livello intermedio – il passo nello studio del linguaggio che implica una transizione graduale dalle caratteristiche di cui sopra a livelli più avanzati di dominio discorso estera. La conoscenza di questa categoria sono minime per la maggior parte dei lavori altamente remunerativi. Vediamo, qual è il livello di intermedio.

1. Le unità grammaticali della lingua applicazioni automatizzate. Con questo non voglio dire solo una conoscenza delle regole, e competente e senza sforzo per utilizzarli in un discorso in diretta.

2. Un ampio vocabolario, l'uso frequente di linguaggi, unità fraseologiche. la sostituzione competente di parole un sinonimo o definizione (spiegazione) in una lingua straniera. La capacità di articolare i loro pensieri. La capacità di mantenere la conversazione qualsiasi orientamento, e la possibilità di entrare in un argomento, portando argomenti competenti.

3. Lettera: Una dichiarazione chiara è scritto, il corretto utilizzo dei fenomeni grammaticali.

4. La comprensione univoca del significato complessivo (tenore) sentito discorso estera contro il contesto generale.

Tuttavia, dato che il livello di conoscenza della lingua (buono) è solo un intermedio, è consentito solo se nel processo di apprendimento avverrà alcuni errori (errori lessicali o grammaticali), e alcune parole sono pronunciate con un leggero accento.

Espansione vocabolario, rinforzo conoscenze grammaticali necessarie per andare avanti. Per consolidare le loro conoscenze, che corrispondono alla categoria di mezzo (livello buono), che parlano lingue diverse sono invitati come segue:

1. Imparare non le parole, e frasi. Si ritiene che il gruppo di parole correlate al significato di "bloccato" nella memoria più forte. Se il significato di una parola è dimenticato, la memoria è completa frase memorizzato in precedenza. Di conseguenza, siamo in grado di assumere la traduzione di una parola dal significato generale della frase.

2. Pensare nella lingua di destinazione. Livello intermedio richiede non solo la capacità di parlare una straniera – e la persona dovrebbe essere in grado di pensare "in modo diverso". Alcuni insegnanti incoraggiare gli studenti a concentrarsi non solo sulla frase, ma anche l'individuo – hanno memorizzato – parole. Per esempio, al mattino pensando a parole come "letto", "spazzolino da denti", "colazione". Sulla strada per tenere a mente "macchina", "lavoro", "computer", "collega", e così via. D. Questo esercizio contribuisce al rapido sviluppo della capacità di pensare in una lingua straniera.

3. Per condurre una conversazione con, a parlare ad alta voce in una lingua straniera. test di livello medio (buono), che comprende una revisione di tutti gli aspetti del linguaggio (sia scritte e orali), è il minimo quando passa, ad esempio, la lingua di esami pubblici. Pertanto, essi devono lavorare su più spesso possibile, non solo con il docente, ma anche indipendentemente. Una sessione di formazione sotto forma di una conversazione con se stesso si adatta perfettamente.