862 Shares 9250 views

"Lacrime di coccodrillo": phraseologism valore, la storia ed esempi

Quando un uomo è spiacente di qualcosa, non sempre lo fa con sincerità. Ad esempio, uno è stato dato un posto di lavoro, e l'altro "volante". Beh, in primo luogo espresso solidarietà al secondo. Un osservatore potrebbe dire: "Dai, tutte le lacrime di coccodrillo". Significato phraseologism consideriamo oggi.

Nel mondo degli animali. origine

La storia ha sempre venire in nostro aiuto se vogliamo imparare le radici di questa o quella frase. Il nostro esempio non fa eccezione. "lacrime di coccodrillo" (valore phraseologism segue appresso) si riferisce ad un animale noto. Quando il coccodrillo ha fame, che non è se stesso. E se colpisce qualcuno, si prende un morso dei grandi pezzi della vittima. Il cibo preme il ghiandola lacrimale, e il poveretto stava piangendo, ma non è stato perché era dispiaciuto per il suo pranzo. risposta fisiologica normale, "starter" non devono assumere personalmente, e ad essere onesti, non l'ha fatto prima.

Nel mondo di persone

Con le persone più difficile con gli animali. Negli esseri umani, c'è anche una dimensione morale della vita. E non solo che vogliono raggiungere i loro obiettivi, ma hanno ancora voglia di sembrare meglio di quello che realmente sono. Quando si parla di persona e parlare della "lacrime di coccodrillo" (phraseologism che significa, ha annunciato un po 'prima, in fretta e furia al lettore con la massima agilità possibile), quindi tenere a mente che l'oggetto in realtà ha rimpianti che le sue lacrime sono falsi, goffo e falso. Ma ancora una volta, in questo caso un uomo fa un particolare dispositivo non piangere del corpo, e il desiderio di perfezione morale, che è irraggiungibile in linea di principio.

L'ammissione all'università. Vincitori e vinti

Ogni competizione sociale, che si tratti di lavoro o di studio coinvolge vincere e perdere. Quindi, non v'è ragione di gettare un po '(o molto) è lacrime completamente non-cardiache. Immaginate un po 'di inserire l'istituzione ambita, mentre altri rimangono indietro. A un certo vita fa un nuovo ciclo di evoluzione, mentre altri rimangono incerte per un altro anno. Naturalmente, i "vincitori" possono esprimere le loro condoglianze alla "perdente", ma questa convenzione. Il primo ha ottenuto un posto al sole, e il secondo non lo è. E l'ultimo di rammarico non aiuta. Ma saranno l'anno prossimo. E 'il momento di scoprire il motivo per cui il punto di vista psicologico, non è necessario esprimere una falsa simpatia. Analisi della frase sostenibile "lacrime di coccodrillo" (valore phraseologism è già noto) passò.

Psicologica simulazione rimpianto irragionevolezza

Immaginate che una persona taglia la mano o un dito, e gli altri si adatta e comincia a spargere sale nella sua ferita. Circa gli stessi atti di empatia, che non chiedono. Se una persona perde un lavoro da sogno o l'opportunità di studiare alla prestigiosa università, lui almeno vuole essere risparmiato quello che ha preso il suo posto.

False condoglianze per la morte di uno sconosciuto, anche, sono molto adatti per illustrare l'espressione "versare lacrime di coccodrillo". Significato phraseologism abbiamo guardato sopra. Dopo tutto, quando la morte si prende per qualcun altro, allora ci sentiamo come i vincitori, e se ne andò – il perdente. Inoltre, politesse richiede che ci dispiace, per la morte – un destino comune. E, soprattutto, senza senso condoglianze da soli. Non hanno nemmeno dare una sensazione di sostegno. Ogni persona sperimenta la perdita personalmente, me stesso, e nessuno ad aiutarlo non può. Al contrario, le parole insincere irritare la ferita.

Quando le "lacrime di coccodrillo" sincero

E, infine, un paradosso. In principio, abbiamo detto che le lacrime di coccodrillo (valore phraseologism brevemente: parole insincere di rimpianto o di supporto) – un senso fittizio. Ma succede anche quando un trionfo fugace, seguita immediatamente seguita dalla perdita di ogni senso della vita. Ma questa è una formulazione complessa, quindi cerchiamo di spiegare con un esempio.

Tutti sanno che il mondo del fumetto, militanti e alcuni thriller polarizzata. Ci sono buoni e cattivi. E il compito del bene – per superare il male. Oppure, per esempio, nel film "Hannibal" al docente ha un avversario Meyson Verdzher. M. Vergere genio e lo psichiatra pazzo mutilati, e ora vuole vendicarsi sulla vittima. Il libro su cui si basa il film, c'è un pensiero Mason (passare liberamente): "E cosa fate quando il docente morirà? No, è meglio non pensare, la cosa principale ora – la vendetta "

Il paradosso, ma qui la frase "lacrime di coccodrillo" ed è adatto e non adatto al tempo stesso. Mason rimpiangerà la morte di Lecter, se succede, e lo tormentano sinceramente, come se può sembrare dall'esterno. Insieme a Dr. Death perso il senso della vita e del sacrificio.

Stessa cosa con i supereroi. Sì, sono belle e buone, ma quello che Batman avrebbero fatto senza il Joker e altri cattivi? L'utente accetta che Bryus Ueyn si sentirà annoiato senza cattivi e sarà quindi in grado di inviare tutti i loro soldi in beneficenza, in quanto il miglioramento delle armi sarebbe inutile. In ogni caso, la vita sarà fresco.

Così, abbiamo esaminato l'espressione "lacrime di coccodrillo": valore phraseologism, la sua origine ed esempi. Ci auguriamo che è stato interessante e non troppo cupa.