498 Shares 5133 views

Circostanza in lingua russa: il tipo e il valore

Fattore svolge un ruolo importante in lingua russa, in quanto è vincolante e complementare parte di una frase. Circostanze "hanno" caratteristiche e possono affinare e integrare le varie fasi o funzioni.

Circostanza: lingue russi e stranieri.

Quindi, che tipo di posto è occupato dalle circostanze nella frase? Tutti sanno che si tratta di membri secondari. Il loro compito è quello di chiarire qualcosa, o semplicemente fornire una descrizione di alcune delle legano. Circostanza in lingua inglese gioca lo stesso ruolo, ma ha una differenza: in lingua russa, le presenti condizioni di offerta possono essere già come in qualsiasi altra parte della proposta, solo in lingua inglese dopo che il soggetto e predicato. Tale forma rigorosa di costruzione della frase è a volte difficile da tradurre. Circostanza in lingua russa ha una propria struttura, sapendo che non si può solo imparare scarico senza difficoltà, ma anche determinare il tipo di frase composta. Così qui fornirà informazioni su ciascuna categoria.

Circostanza in lingua russa è di 8 bit. Tutti questi bit è necessario conoscere a memoria. La prima categoria – le circostanze del luogo: essi rispondono alle domande che indicano l'area o trovare qualcosa (dove, come, dove???). Ad esempio, il vento soffiava da sud ( "Sud" – una circostanza), al mattino è buio ( "qui" – una circostanza). La seconda categoria – il "temporaneo": tali circostanze spiegano e chiariscono la spazio temporaneo (quando / quanto tempo?). Per esempio, ieri è stata la pioggia (quando il -? "Yesterday"), ha lavorato dall'alba al tramonto (ha lavorato come un lungo – dall'alba al tramonto). La terza categoria – le circostanze dei motivi: il più delle volte, queste azioni minori rispondere alla domanda perché? Ad esempio, era bagnato a causa della rugiada del mattino (era bagnato per qualche ragione – a causa di rugiada del mattino). Quarto grado avverbiale secondaria della frase – un corso d'azione / grado. Ecco le parole per rispondere a domande come? / In che misura / laurea? Per esempio, ci siamo sentiti un po 'triste (era triste in che misura – un po'), il tempo passava troppo in fretta (come il passare del tempo – troppo veloce).

La quinta categoria – circostanze comparativi. Come si può intuire, qui tutti i problemi saranno utilizzati per confrontare – come? Ad esempio, era bello, come è venuto dalla copertina della rivista. Una sesta categoria – le circostanze della cessione. Questo tipo di solito causano grossi problemi a scuola, ma non c'è nulla di cui preoccuparsi. Concessione – si tratta di una domanda "a dispetto di questo?". Ad esempio, la strada era molto caldo, nonostante la bufera di neve di ieri (la strada era calda nonostante ciò – Blizzard di ieri). Settimo livello – l'obiettivo. Le circostanze in lingua russa con le questioni di destinazione, sono uno degli scarichi slozhnouznavaemyh. Per esempio, sono andato giù al primo piano per scoprire la pianificazione (Scesi I perché – controllare l'orario) Livello .Posledny – condizione. Domanda: a quali condizioni? Ad esempio, sulla strada in assenza di pioggia puro (fuori puramente quali condizioni – se non c'è pioggia).

Circostanza in lingua russa contribuisce a rendere la nostra voce in modo più vivido e saturo. Pertanto è necessario sapere come conciliare le parole in una frase. Questo è ciò che si deve sapere scarichi circostanze.