680 Shares 6425 views

Caratteristiche di accento russo

Molto spesso la gente ricorda dall'infanzia la parola con l'accento sbagliato. Nel corso del tempo, è estremamente difficile da rimediare. Nel nostro linguaggio non esiste regole chiare stress. Molto più veloce e più facile da ricordare accento soprattutto russa in parole e usarle in pratica che la lotta costante con la pronuncia sbagliata di parole per abitudine e per sviluppare nuove competenze linguistiche.

In francese, l'ultima sillaba è sempre uno shock, ma in russo ci sono molte eccezioni alle regole. Anche una stessa parola si sottolinea su sillabe diverse, a seconda delle parole adiacenti. Per esempio: le ragazze hanno cominciato, e il ragazzo ha cominciato.

Le caratteristiche principali di stress nella lingua russa è:

– raznomestnyh quando lo stress cade su qualsiasi sillaba parole diverse (involucro, libertà, negozio). Cechi sempre una scossa la prima sillaba, e turchi – l'ultimo.

– Mobilità della caratteristica principale del numero di parole nella lingua russa. In questo caso, una parola alla declinazione o coniugazione stress possono variare (Ip acqua, VP acqua; Pizzo – Pizzo)

– Variabilità permette di cambiare la sillaba ha sottolineato in una parola nel corso del tempo. Molti poeti utilizzati prima che la parola rima musica. Pertanto in versi correttamente e leggere. Ma assoluta qualcosa, che oggi sono le parole della musica. Anche se alcune parole hanno mantenuto la ricevibilità dei diversi pronuncia (gusci e conchiglie, e contratti di rata). Per pronunciare correttamente le parole, è conveniente per visualizzare queste informazioni nel pronunciare e dizionario esplicativo. Dopo tutto, in particolare accento russo difficile non solo per noi stessi, ma per gli stranieri troppo.

– Ci sono opzioni di accento, questo modo di pensare è simile alla guida e battute. L'accento è sulla -en suffisso. Una parola-eccezione va ricordato in essi l'enfasi è nella radice della parola :

– lievitato;

– stiratura;

– sicurezza;

– intenzioni;

– la concentrazione.

– A titolo indicativo, l'umore dei verbi enfasi è sulla seconda sillaba – sorseggiato, l'amore. E si va al penultimo l'imperativo – alla rovina, di svegliarsi.

– Non è sempre necessario fare un'analogia con un semplice filo parola, che è una parte di parole composte (il filo elettrico, ma musoprovOd, tubazioni e cavalcavia).

– Ci sono parole in cui l'enfasi non è significativa (ricotta e la ricotta, pronipoti e pronipoti, alcool e alcool)

– terminologia professionale richiede anche la conoscenza della accento russo (minatori, fluorography o morso a medici, bussola marinai).

Regole di stress nella lingua russa possono essere rintracciati nei nomi. Così, in tutto al femminile penultima sillaba (Zoe, Marina, Svetlana, Veronica).

In nomi maschili brevi l'accento anche sulla penultima sillaba (Kolya, Vitya), e il nome completo è sempre sottolineato sillaba – finale (Nicholas, Anthony, Vladislav). Ma dobbiamo ricordare Yuri e George come eccezione.

Regole chiare di stress nella nostra lingua non è presente, e ricordare tutte le caratteristiche di accento russo è difficile, così pratico in una situazione difficile da gestire il dizionario che a pronunciare parole a caso. Lascia che diventa un'abitudine, poi si cade in una situazione ridicola.

Infine, una lista di parole di uso comune che sono semplicemente migliore per imparare a memoria:

– Spark, pertosse, Falegnami, telaio, acetosa, un pisolino, una torta petizione, pullover;

– succo di pera, pineta, la normativa sulla privacy ;

– Le persone sorde, ma bruta, cieca, ma in via amichevole;

– attingere acqua, ma per chiamare alla porta, gli anni vissuti, ma lo Stretto di tè.

Nelle parole del concorso, perle, rinite, personaggi, Turner, l'aria prima sillaba è ora sotto stress. Ma in passato in queste parole scossa è stata l'ultima. Vale a dire che qui la parola stress regressiva, quando viene trasferito dalla ultima sillaba di quello che sta di fronte a lui. Molte parole, questo processo è ancora in corso.