119 Shares 9565 views

Quali sono le rime esatte? Digressione storica

La rima accurata è una coincidenza della qualità e della quantità di suoni post-vocali e consonanti. I suoni più corrispondenti, maggiore è la precisione. Ad esempio, le varianti esatte come "bowl-low", "street-chicken", "run-breathe" ecc. Sono accurati: la rima è considerata sufficiente se c'è una coincidenza di due o più suoni. La coincidenza di un suono vocale non è sufficiente. Così, la coppia "lei è l'anima" non è una rima, e "lei è la luna" è.

Una rima imprecisa si verifica quando uno (a volte due) suoni coincide. È caratterizzato dalle differenze nelle consonanti che suonano, che sono in sillabe non sforzati nelle finali delle righe. Le rime inesatte nel poema possono essere molto più che accurate. Questo non è un inconveniente della composizione – piuttosto, anzi, perché le rime imprecise adornano notevolmente la sillaba, lo rendono più diversificato: "sul tetto – sento", "sera – spalle", ecc.

Precisione fonetica e grafica

La rima foneticamente accurata implica una coincidenza con il suono vocale del suono e fino alla fine del versetto.

Rima graficamente accurata viene considerata quando, oltre ai suoni, esiste una coincidenza di lettere.

Ad esempio, la rima "brezza – riso" è solo foneticamente accurata, mentre la rima "brezza – premio" o "brezza – capriccio" è esatta in entrambi i sensi.

Ricca rima

Questa forma si svolge nel caso in cui vi sia una coincidenza di un suono consonante pre-discorso (riferimento). Le rime degli uomini sono considerate ricche (enfasi sull'ultima sillaba): "acqua-mica", "sei la Neva"; A differenza delle donne (enfasi sulla penultima sillaba): "l'acqua è libertà", "la parola è di nuovo".

Accurate rime nella poesia del classico russo

Il classico letterario russo è stato sviluppato nel XVIII-nach. Secoli XIX. E si distingueva per temi alti, stile rigoroso e la creazione di alcune immagini ideali. I rappresentanti luminosi di questa direzione erano GR Derzhavin, AP Sumarokov, MV Lomonosov e DI Fonvizin. Quali sono le rime esatte nella classica tradizione poetica? Dalla poesia di AD Kantemir e alle prime opere di Derzhavin (XVIII secolo), la poesia russa è stata distinta da rime raffiguranti graficamente:

"Come nel momento attuale non sarà

I sacerdoti e gli eroi; Quella gente sta agendo

Bradority e tutto il temperamento di Busurman,

Non andare ai vecchi padri della tradizione "

(AD Kantemir "Sullo stato di questa luce, al sole").

A volte sono state concesse talune libertà, ma più di eccezione. Tuttavia, la fine Derzhavin (all'inizio del XIX secolo) viola la tradizione di rima del periodo del classicismo:

"Dio mio! Dammi al tuo re la tua corte

E il figlio dello Zar ha ragione,

Sì persone saranno servite

E protezione e ricompensa.

(GR Derzhavin "Introduzione di Salomone nel processo", 1979).

Un altro esempio:

"Con questo simus gli abissi tremavano,

Attraverso l'abisso sono sotterranei

Dal fuoco del proprio riposo "

(G. Derzhavin "lo scopo di Saul", 1809).

Quali sono le rime esatte in questo esempio? Vediamo la predominanza di una rima fonetica accurata sul grafico, mentre c'è anche una mancanza di rima: "l'abisso è sotterraneo" e "la verità è ricompensa". Derzhavin appare un certo innovatore della sillaba poetica, diverso dalla classica comprensione della rima. Allo stesso tempo, la sillaba del poeta si differenzia nella sua peculiare ingombrante, tuttavia diventa più profonda e più originale dei precedenti di Derzhavin.

Tradizioni poetiche del XIX secolo

La poesia russa del XIX secolo non sostiene le libertà di Derzhavin e continua ad aderire alle tradizioni del classicismo, definendo chiaramente quali sono le rime. Tuttavia, all'inizio del secolo VA Zhukovsky e AS Pushkin hanno permesso una certa libertà poetica – alcune deviazioni minori dalle consonanze terminali esatte. Ad esempio, a causa del troncamento del suono finale "d": "Eugene – l'ombra", "tributo – applausi"; Rima dei suoni finali di "rx": "amico – spirito" e altri.

La seconda metà del XIX secolo differisce meno rigore alla precisione della rima. Ad esempio, le consonanze dei suoni "y" e "s" sono consentite: "sarò cattivo", "sale – scarlatto" (NA Nekrasov, AA Fet); Armoniche di suoni sonori e sordi omogenei: "vigilanza – cautela" (NA Nekrasov), ecc.

Poesia del ventesimo secolo

All'inizio del ventesimo secolo nacque una nuova tendenza alla poesia: la rima di varie parti del discorso. Inoltre, c'è un cambiamento nello strumento di versificazione durante i singoli frammenti di breve versetto. A sua volta, la rima imprecisa diventa sempre più popolare: "i raggi – tame" (AA Akhmatova), "il vento è in luce" (AA Blok). Quali sono le rime precise per la poesia dell'era d'argento? Durante questo periodo, nascono numerose nuove forme di rima, diverse, dissonanti e dissonanti.

Malgrado il fatto che queste innovazioni, da un lato, abbiano grandemente arricchito il pensiero poetico russo, dall'altro, potrebbero portare a un grave caos letterario. Come compensazione organizzativa, una rima ricca e accurata è venuta in una parola (nello spirito delle tradizioni della scuola poetica di Sumarokov), la cui ripresa ha avuto luogo nel ventesimo secolo.

Nella versazione moderna, qualsiasi rima – esatta e imprecisa ugualmente – può essere appropriata per un particolare lavoro poetico. Non esiste una valutazione unica della preferenza di una di queste forme nella poesia.